Page:Cahier - Quelque six mille proverbes, 1856.djvu/244

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
  1. Calla, y coge piedras.
    Tais-toi si l’on te fâche, mais va aux pierres.
  2. Mas vale bien callar,
    Que mal hablar
    .
    Silence bien gardé,
    Vaut mieux que parole mal lâchée
    .
  3. Oir, ver, y callar.
    Si quieres del mundo gozar
    .
    Entendre, voir, et se taire ;
    Sinon la vie tourne à l’amer
    .
  4. Oir, ver, y callar ;
    Rezias cosas son de obrar
    .
    Entendre, voir et se taire ;
    Choses malaisées à faire
    .
  5. El bobo, si es callado,
    Por sesudo es reputado
    .
    Le sot, tant qu’il se tait, a l’air d’être sensé.
  6. Del airado un poco te desvia ;
    Del callado, toda tu vida
    .
    Fuis pour un temps l’homme colère,
    Et pour toujours l’homme couvert
    .
  7. A mal camino, darle priesa.
    Au mauvais chemin, double le pas.
  8. Quien deja el camino real por la vereda,
    Piensa atajar, y rodea
    .
    Qui laisse la chaussée pour le sentier, pense abréger, et allonge.