Page:Cœurderoy - Jours d'exil, tome III.djvu/53

Cette page a été validée par deux contributeurs.

« Ne vois-tu pas l’éclair ? N’entends-tu pas les râles de l’ouragan ? Ne trembles-tu pas, ma sœur ? Ah quand Dieu tempête dans les cieux, quand les grands de la terre sont pris d’effroi, 298 malheur aux pauvres ! Malheur sur nous, ma sœur, et malheur sur nos enfants chéris !

« Entends-tu l’épouvantable tremblement ? L’Ange destructeur déracine la terre de ses assises ; des flots de feu jaillissent de la blessure large ; nous sommes précipitées avec le globe dans un chaos sans fin. Partout où ma vue porte, la nature est noire et vide comme un tombeau violé, ma bien-aimée sœur ! j’ai froid, mes petits sont tremblants, et je suis abandonnée de leur père ! »


— « Et pourquoi Dieu, pourquoi les puissants nous en voudraient-ils ? dis-moi, reprend la Marina ? Ils ont bien autre à faire qu’à s’occuper de nous. D’ailleurs nous ne les gênons point ; nous tenons si peu de place dans le monde, et nous y faisons si peu de bruit. Que nous faut-il pour vivre. Les rayons du soleil, le grand air, l’eau du ciel, les bains du fleuve pour toutes deux ; pour toi les insectes noirs qui sont de trop sur terre ; pour moi les miettes de pain blanc que les riches laissent tomber de leurs tables ?

« Ne tremble donc point, ma sœur, et ne crains rien de Dieu que les plus savants d’entre les hommes ne connaissent même pas. Viens chez moi ; tu te réchaufferas avec tes petits et nous deviserons pendant qu’au dehors grondera l’orage. »