Page:Byron - Œuvres complètes, trad Paris, 1830.djvu/245

Cette page n’a pas encore été corrigée

le vaisseau que des rochers avoisinent ; mais une fois leur rage épuisée, le tigre et l’Océan se calmeront avant le ressentiment silencieux, grave, austère et profond d’une ame vigoureuse, et surtout quand c’est celle d’un père.

59. C’est une chose commune, et pourtant bien douloureuse, que l’ingratitude de nos enfans. — Eux qui devaient nous rappeler nos beaux jours, eux qui semblaient d’autres petits nous-mêmes, composés toutefois d’une matière plus fine, ils nous quittent tendrement dès que la vieillesse nous saisit, et que des nuages obscurcissent le soir de notre vie ; à la vérité ils nous laissent une compagnie excellente, — la goutte et la pierre.

60. Une belle famille est pourtant une jolie chose (quand elle ne se présente pas après dîner[1]). Il est agréable de voir une mère nourrir elle-même ses enfans (quand elle n’en est pas devenue plus maigre). Semblables à des chérubins placés aux angles d’un autel, ils se groupent autour du foyer (et ce tableau est capable d’attendrir un pécheur). Une dame, environnée de ses filles et de ses nièces, brille comme une guinée au milieu de pièces de sept schellings.

61. Inaperçu, le vieux Lambro prit une porte secrète et entra dans sa maison, à la nuit tombante.

  1. On sait qu’en Angleterre l’usage ordonne aux femmes et aux enfans de sortir de table avant les hommes, et de laisser ensemble ces derniers, pendant la première partie de la soirée.