Page:Byron - Œuvres complètes, trad. Laroche, III.djvu/386

Cette page n’a pas encore été corrigée

un souvenir confus, mais agréable, et je ne me souviens d’aucun détail, si ce n’est que la femme de Caïn s’appelait Mahala, et celle d’Abel, Thirza ; je les ai nommées, l’une Adah, l’autre Zillah.

Ce sont les premiers noms de femme que l’on rencontre dans la Genèse ; ils sont donnés aux femmes de Lamech ; on ne désigne pas celles de Caïn et d’Abel. Que la similitude dans le choix du sujet ait amené quelque ressemblance dans la manière de le traiter, c’est ce que j’ignore et ce dont je m’inquiète peu4.

Le lecteur se rappellera que l’on ne trouve nulle part, dans les livres de Moïse ni dans l'Ancien Testament, d’allusions à une seconde vie ; on peut consulter, sur les motifs de cette singulière omission, la Légation divine de Warburton. Je ne sais si ses raisons satisferont, mais il n’en existe pas de meilleures ; j’ai cependant supposé que Caïn connaissait cette croyance sans qu’on puisse, je suppose, m’accuser d’avoir perverti les Ecritures.

Quant au langage placé dans la bouche de Lucifer, il m’était difficile de le faire parler comme un ministre ; mais j’ai cherché à contenir les impiétés dans les limites d’une raillerie spirituelle. S’il nie avoir tenté Ève sous la forme d’un serpent, c’est que nulle part, dans l’Ecriture, il n’est fait allusion à rien de semblable, mais qu’il n’y est question que du serpent en sa capacité de serpent.

Nota. Le lecteur s’apercevra que l’auteur a adopté en partie, à l’occasion de ce poëme, l’opinion de Cuvier qui pensait que le monde a été bouleversé plusieurs fois de fond en comble avant la création de l’homme. Ce système, fondé sur la découverte de plusieurs os énormes d’animaux inconnus, bien loin d’être contraire au récit de Moïse, ne sert qu’à le confirmer. La version de Lucifer, que le monde précédent était peuplé d’êtres plus intelligents et aussi forts en comparaison que le Mammouth, est une fiction poétique, dans le but de l’aider à parvenir à ses fins.

Je dois ajouter qu’il existe une mélotragédie d’Alfieri, intitulée Abel ; je ne l’ai jamais lue, non plus qu’aucun des ouvrages posthumes de cet auteur, excepté ses Mémoires5.