Page:Burnouf - Méthode pour étudier la langue grecque, 1836.djvu/36

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
18
SECONDE DÉCLINAISON.

d’une brève. Il reste dans λαγώς, et les autres, parcequ’il y est déjà bref par lui-même.

TABLEAU RÉSUMÉ DE LA IIe DÉCLINAISON.
singulier.
attiquement.
masc. fém. neutre masc. fém. neutre
N. 
ος. ον.
N. 
ως. ων.
V. 
ε. ον.
V. 
ως. ων.
G. 
ου. ου.
G. 
ω. ω.
D. 
ῳ. ῳ.
D. 
ῳ. ῳ.
Ac. 
ον. ον.
Ac. 
ων. ων.
pluriel.
N. V. 
οι. α.
N. V. 
. ω.
G. 
ων. ων.
G. 
ων. ων.
D. 
οις. οις.
D. 
ῳς. ῳς.
Ac. 
ους. α.
Ac. 
ως. ω.
duel.
N. V. A. 
ω. ω.
N. V. A. 
ω. ω.
G. D. 
οιν. οιν.
G. D. 
ῳν. ῳν.

Ces deux premières déclinaisons s’appellent parisyllabiques, parcequ’elles ont à tous les cas le même nombre de syllabes. la troisième déclinaison, dont il nous reste à parler, s’appelle imparisyllabique, parcequ’elle reçoit, au génitif et aux cas suivants, une syllabe de plus qu’au nominatif et au vocatif du singulier.

§ 19.
TROISIÈME DÉCLINAISON.

Cette déclinaison répond à la troisième des Latins. Elle contient des noms de tout genre, et renferme neuf terminaisons :

4 voyelles 
α, ι, υ, ω,
5 consonnes 
ν, ρ, σ, ψ, ξ.

Le génitif singulier est toujours en ος.