आसुति âsuti f. (su) extraction : pressurage ; distillation. ‖ Cf. âsava.
âsutîbala m. (bala) distillateur. ‖ Prêtre extrayant le sôma.
आसुर âsura m. âsuri f. a. de la nature des Asuras ; diabolique ; de démon. — S. f. chirurgie. ‖ Moutarde.
आसृजामि âsṛj́âmi 6, (sṛj́) verser sur, répandre, Vd.
आसेचयामि âsêćayâmi c. (sić) faire consacrer par l’aspersion, ac.
âsêćana a. chéri, désiré. — S. n. aspersion.
आसेवामि âsêvâmi 1, (sêv) aller trouver ; fréquenter. ‖ Avoir commerce avec une femme.
आस्कन्दन âskandana n. (skand) action de marcher à ou vers. ‖ Bataille ; ‖ invective, reproche. ‖ Dessèchement.
âskandita pp. — S. n. marche, pas du cheval.
आस्तर âstara m. et âstaraṇa n. (stṝ) action d’étendre, de déployer. ‖ Toute ch. étendue : couverture, tapis ; couche, lit.
आस्तिक âstika a. (asti) qui croit à la vie future, à un autre monde, etc., dogmatique ; croyant. Cf. nâstika.
âstikya n. croyance en un autre monde ; affirmation de l’existence de Dieu ; connaissance des choses divines ; dogmatisme ; orthodoxie.
आस्तीर्ण âstîrṇa pp. (stṝ) étendu. ‖ Vaste.
आस्तृणामि âstṛṇâmi 9, (stṝ) étendre : kuçam du gazon. ‖ Couvrir : kuçær mêdinîm la terre de gazon.
आस्थम् âsťam a 1. de as 4.
आस्था âsťâ f. (sťâ) séjour en un lieu. ‖ Réunion, assemblée. ‖ État, condition. ‖ Attention ; soin ; effort. ‖ Peine.
âsťâna n. et âsťâni f. assemblée, réunion. ‖ Peine.
आस्पद âspada n. (s euph.) lieu, place. ‖ Fonction, dignité ; autorité. ‖ Affaire.
आस्फाल âsṕâla m. et âsṕâlana n. (sṕal) mouvement ; battement ; palpitation.
आस्फुजित् âsṕuj́it m. surnom de Sukra.
आस्फोटयामि âsṕôṭayâmi 10, (sṕuṭ) applaudir, en se battant les bras de ses mains à la manière indienne.
âsṕôṭa m. asclepias gigantea, bot. — âsṕôṭâ f. jasmin sauvage.
âsṕôṭaka m. esp. de pîlu ou noyer de montagne.
âsṕôṭana n. battement de mains, applaudissement. — âsṕôṭanî f. vrille, tarière.
आस्फोत âsṕôta m. (sṕæ) l’herbe à l’hirondelle, asclepias gigantea. ‖ Bauhinia variegata ou ivoire de montagne, bot. ‖ Echites dichotoma, bot. ‖ Jasmin sauvage. ‖ Clitoria ternatea, bot. ‖ Cf. âsṕôṭa.
आस्य âsya n. bouche, visage. ‖ Lat. os. — Adjt. relatif à la bouche ou au visage.
âsyapatra n. (patra) lotus, plante.
âsyalâγ̇gala m. cochon, sanglier.
âsyalôman n. barbe, moustache.
âsyâsava m. (âsava) salive.
आस्रप âsrapa m. (asrapa) 19e astérisme lunaire.
आस्रव âsrava m. (asru) pleurs ; affliction.
आस्वाद âswâda m. et âswâdana n. (swâd) goût, saveur.
âswâdayâmi 10, goûter.
âswâdya a. qu’on peut goûter, sapide ; qu’on doit goûter, agréable au goût.
आह âha ! interjection, ah !
आह âha, âhus, p. de ah. M§ 116.
आहन्मि âhanmi 2, (han) frapper, tuer ; détruire. — Pp. âhata tué ; détruit ; usé, en parlant d’un vêtement ; mal prononcé. ‖ S. m. âhata tambour.
आहरामि âharâmi 1, (hṛ) tenir ; apporter, amener. Prendre, saisir. Recevoir : prativâkyam une réponse. Offrir ; kratum un sacrifice.
âhara m. haleine, air aspiré.
âharaṇa n. action de prendre qqc, de s’en charger. ‖ Mouvement qu’imprime l’ivresse.
âhartṛ m. celui qui offre ou qui accomplit le sacrifice.
आहव âhava m. (hu) sacrifice. — (hwê) provocation ; combat.
âhavanîya m. le feu consacré au foyer domestique et préparé pour les oblations.
आहार âhâra a. (hṛ) qui apporte. — S. m. vivres, provisions ; aliment.
âhârayâmi c. faire que qqn. apporte : karam le tribut. ‖ Employer, faire usage : balam de la force. ‖ Éprouver : harśam de la joie.