Page:Burnouf - Dictionnaire classique sanscrit-français.djvu/608

Cette page n’a pas encore été corrigée

ft'ïïT vip'a

��— 596 — fâpTT vida

[bi UicHlf^ vipalâmi {pal ) fructifier.

f^Gf^fîT vihaânâmi ihand) lier. vibaivla m. ligature. || Rétention d'urine, constipation.

jolcliyr vibââê [had) presser, pousser en avant, Vd. vibâ'dâ f. peine, angoisse, agonie.

|GrG|Nt?T vihâbaclyê (aug. de banU) Vd. donner abondamment.

fgfcft^T^nft" vibWayâmi (c. de Bî) Vd. détourner de; en lat. deterrere.

f%^^ vibudcla (pp. de bud) éveillé. f^^^ vibucla m. {bud) un Savant dieu.

��tradirtion. qiiorollo; jj langage déplacé ou dcptuirvu de st-ns.

M y c4 <>. ( H vipraradâmi {pra; vad) (lilÏÏMvr dopinion, se contredire mutuelle- ment.

My^^llÎH vipravasâmi {vas) être ab- sent.

viprnvûsa m. absence, résidence dans un autre pays.

viprav'dsatjâmi (c.) expulser, exiler.

f^TTTÎ^TTTTH ripravidijâmi{pra; vyad) frapper : anilapravidda battu par le vent.

fc[y[Ï4shl viprarnikâ f. [praçna) di- seuse de bonne aventure.

f^TTTîTT'FT viprasardmi (pra; sf) s'é- tendre, se propager : tcsdm vançu viprasa- rati leur postérité s'étend.

fc^yc^cT viprahata a. {han) voisin, con- tigu.

[cJUc^lïïT viprahîna {pra; hâ) privé de, i.

interpréter, vêdân les Vêd

jc< y I i^il viprdgrya a. {pra-^ agra; sfx. ou interpréter faussement, ya) éminent, distingué. - -

��Un

��fgr^'ZT vibudyê {bud) s'éveiller.

xi vibuda m. état d'un homme éveillé, priv.^ inattention. vibudaydmi (c. de bud) éveiller.

fq^^^-pT vibravîmi {bru) expliquei interpréter, vêdân les Vêdas. Jj Dire. || Di'

��ac.

��X^TOîf vipriya a. {priya) désagréable, ingrat. — S. n. chose déplaisante, offense, affront.

f^^^ viprus f. {prusO) goutte. || Mar-

que, tache.

[cfJiKT vîprœmi {pra; i) s'en aller.

T^îTi >CîrT V2pro5î7a (pp. àevipiravasdmi) absent.

mW^ viplava m. {plu) tumulte, émeute; || pillage, maraude, déprédation; || extor- sion, rapine. || Calamité. ||. Méchanceté, dépravation. || Action d'effrayer l'ennemi par des cris et des gesticulations.

T^^^ viplavê (plu) être balloté, amBasi sur les eaux. M Avoir commerce, brdhma- nyd avec une bràhmanî.

vipldva m. galop d'un cheval.

vipldvayâmi (c. de plu) divulguer, rahas un mystère.

viplula (pp. de viplavê) dépravé. |1 Ad- verse, contraire.

TW3TÏ viplus cf. viprus.

l^^r<1 vipala a..{pala) sans fruit, vain, inutile, sans bénéfice.

��f^ïïrf^ viBajdini[Uaj) diviser, p£ tager : vêdhn l'enceinte sacrée. |1 Distribue!, Il Attribuer. H Distinguer ; ahôrâlrê viBa* jatê sûryas le Soleil sépare le jour de la nuit. Il Qqf. obtenir en partage, Vd. || Pp. viOakia. , .

viUaklaja m. {jan) enfant né après le partage de la succession. „ ^, ,. .

viBakH f. partage; H part. || Déclinai- son, tg.

fg^T^ viBayga m. {Banj) fracture.

fspT^ viBava m. {viBii) pouvoir, puis- sance; Il pouvoir surnaturel. || Propriété, richesse, avoir. || {Bû) délivrance finale, sé- paration d'avec la vie.

viBavaias adv. en vertu du pouvoir, con- formément au pouvoir, à la richesse.

f^T î^t^'« f- (^«) lumière, éclat, rayon; : Il au fig. beauté. viBâkara m. {kf) le feu ; le Soleil.

ti^i^ nT viBdga m. (?>éy) partage ; || part; : Il part d'héritage,

viBâgakalpanâ f. {klip) répartition des ' parts, en gén.

viBâjya (pf. ps. de Bâj) partageable; di- : visible.

f^^TcT viBâla n. {Bd) aurore.

f^^lfif viBâmi {Bâ) briller.

�� �