Page:Burnouf - Dictionnaire classique sanscrit-français.djvu/159

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
कल् kal
कल kala
— 147 —

* क र्व् k a r v. karvâmi 1 ; p. ćakarva ; etc. Être fier, être orgueilleux. Cf. garv.

कर्व karva m. amour, désir. ‖ Rat. ‖ karb.

कर्वत karvaṭa m. n. chef-lieu de district ; ville ayant un marché central ; bourg ; en général ville.

कर्वर karvara m. tigre. ‖ Mauvais génie, râxasa ou picâća. — karvarî f. feuille d’assa-fœtida. ‖ Surnom de Durgâ.

कर्ष karśa m. (kṛś) labour. ‖ Esp. de myrobalan. — S. m. n. poids d’or ou d’argent égal à 16 mâśas ou 128 raklikâs. Voyez ces mots.

कर्षक karśaka m. (kṛś) laboureur.

कर्षण karśaṇa n. (kṛś) action de tirer, d’arracher. ‖ Labour, culture. ‖ Action de tendre, de bander [un arc]. — S. m. persécuteur ; ‖ destructeur [par ex. des ennemis].

कर्षणि karśaṇi f. femme de mauvaise vie.

कर्षपल karśapala m. terminalia belerica, esp. de myrobalan ; cf. karśa.

कर्षि karśi 2p. sg. pr. Vd. pour karôśi (kṛ).

कर्षिणी karśiṇî f. (kṛś) mors de cheval. ‖ Esp. de plante, cf. xîriṇî.

कर्षू karśû m. (kṛś) culture ; agriculture. ‖ Feu de bouse de vache séchée. — S. f. canal ; lit de rivière.

कर्हि karhi adv. (ka ; sfx. hi, ďi) quand ? M§ 97.

karhićit adv. jamais, un jour : yadi karhićit tat kariśyati si jamais il doit faire cela. ‖ Avec na : na karhićit swargaṃ gamisyati jamais il n’ira au ciel.

* क ल् k a l, kalê 1 ; p. ćakalê ; etc. Sonner, résonner. Grec καλέω ‖ ( ? ) Compter. * k a l. — I. kalayâmi 10. Aller, parcourir, ac. ‖ Compter, nombrer : gâvas des vaches. ‖ Mesurer le temps, en compter les divisions, suivre la mesure, observer le rhythme. ‖ Estimer, regarder comme : kalayâmi maṃb́ûśaṇam bahudaśaṇam je compte les perles des colliers pour autant de péchés. ‖ Remarquer, observer, s’assurer de qqc, ac. ‖ Tenir, porter : pâṇᴔ dans sa main. ‖ qqf. faire.

II. kâlayâmi 10. Compter, supputer ; ‖ mesurer le temps, observer le rhythme. ‖ Jeter, lancer. ‖ Dérober, ravir : gavâṃ sahasrâṇi des milliers de bœufs.

कल kala a. (kal 1) qui résonne sourdement ou faiblement. ‖ Au fig. faible, débile. ‖ Non digéré. — S. m. son sourd ou faible ; gazouillement des oiseaux ; bourdonnement des insectes. ‖ Au fig. douce parole, entretien agréable.

कल kala a. (kal 10) semence, sperme. ‖ Jujubier, zizyphus jujuba, bot.

कलक kalaka m. esp. de poisson, le çakuta.

कलकण्ठ kalakaṇṭ̌a m. (kaṇṭ̌a) son doux, faible ou bas ; roucoulement. ‖ Coucou, kôkila ; pigeon, tourterelle ; oie ; cf. kâlakaṇṭ̌a.

kalakaṇṭ̌in a. qui rend un son faible et sourd ; qui roucoule.

कलकल kalakala m. (kala répété) murmure ou bruit sourd d’une foule d’hommes ; ‖ roucoulement ; chant du coucou. ‖ Résine, poix ; résine de sâla.

कलघोष kalaǵośa m. (ǵuś) coucou kôkila.

कलङ्क kalaγ̇ka m. tache ; rouille. ‖ Au fig. blâme, diffamation, tache faite à la réputation. Cf. kalana.

कलङ्कष kalaγ̇kaśa m. (kaś) le lion rugissant. — kalaykasa f. sorte d’instrument de musique.

कलङ्कुर kalaγ̇kura m. (kur) remoux, tournant, tourbillon d’eau qui s’engouffre avec bruit.

कलञ्ज kalañj́a a. frappé d’une arme empoisonnée. — S. n. tabac.

कलट kalaṭa (?) n. toit de chaume ; cf. kuḷata.

कलतूलिका kalatûlikâ f. courtisane.

कलत्र kalatra n. (kala n. trâ conserver) la région des reins et du bassin. — Femme. — Forteresse, place forte, fort.

कलधूत kalaďûta et kalaďᴔta n. (kala m. ďû). — Son doux et agréable. ‖ Or ; argent [à cause de leur son].

कलध्वनि kalaďwani a. (kala m.) qui a la