Page:Bulwer-Lytton - Pelham, 1874, tome I.djvu/195

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

bile nomen de claret[1]. L’oiseau était si dur qu’on aurait pu le faire passer pour une autruche en miniature.

Après ce splendide repas, je me rejetai en arrière sur ma chaise, avec la quiétude d’un homme qui a bien dîné, et je m’assoupis jusqu’à ce que le moment fût venu de faire ma toilette.

Maintenant, me dis-je, en me mettant devant ma glace, faut-il que je séduise par ma gentillesse ou que j’étonne par ma sublimité, les fashionables de Cheltenham ? Ah ! bah ! de ces deux genres, le second ne vaut plus rien, Byron l’a gâté. « Allons, Bedos, ce n’est pas la peine de sortir cette chaîne, je veux un habit noir, un gilet noir et un pantalon noir. Brossez mes cheveux, pour les défriser, le mieux que vous pourrez, et donnez à l’ensemble de ma personne un air de négligé gracieux.

Oui, Monsieur, je comprends, » répondit Bedos.

Je fus bientôt habillé, car c’est le dessein et non l’exécution de toutes les grandes conceptions, qui demande de longues délibérations. L’action ne saurait jamais être trop prompte. On alla chercher une voiture, et Henry Pelham fut emporté vers la salle de bal.

  1. Vin de Bordeaux.