Page:Bulwer-Lytton - Ernest Maltravers.pdf/346

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

tie à moi qu’il doit d’avoir réussi, il me sera, je pense, très-reconnaissant, à moins qu’il ne me haïsse à tout jamais dorénavant ; c’est une chance à courir. Un service rendu est une chose complétement risquée entre le pouce de l’orgueil et l’index de l’affection. Pile ou face ! haine ou reconnaissance ! Là ! voilà une image dans le goût des anciens écrivains ; pur anglais sans alliage ! Hum !

— Ainsi cette adorable enfant est la fille de mistress Templeton, ou plutôt de lady Vargrave, par un premier mariage ? dit Maltravers tout distrait.

— Oui ; c’est étonnant à quel point mon oncle la chérit. Une jolie petite fille, quoique diablement rusée. Mais à propos, Maltravers, nous avons eu un orage inattendu la dernière nuit de la session, une forte division ; les ministres ont été vivement attaqués. J’ai vraiment bien parlé pour eux. Pourtant je pense que nous aurons quelque changement ; les modérés vont arriver au pouvoir. Peut-être aurai-je à vous féliciter à la prochaine session. »

Ferrers en parlant regarda attentivement Maltravers. Mais Ernest répondit d’une manière froide et évasive, et en ce moment un groupe d’oisifs, qui se promenaient sur la pelouse, en attendant la première cloche du dîner, les rejoignit. Cleveland était en grande consultation pour savoir à quel endroit il serait préférable de placer une nouvelle fontaine ; et il appela Maltravers pour donner son avis et décider s’il serait mieux qu’elle jaillît du milieu d’un parterre de fleurs ou qu’elle coulât sous l’ombrage d’un grand saule pleureur. Pendant cette intéressante discussion, Ferrers tira sa cousine à l’écart, et lui serrant affectueusement la main, il lui dit d’une voix douce et tendre :

« Ma chère Florence (dans un pareil moment permettez-moi cette familiarité), lord Saxingham, que j’ai rencontré à Londres, m’a appris que vous étiez fiancée à Maltravers. Malgré toutes mes occupations, je n’ai pu résister au désir de venir vous offrir mes vœux les plus affectueux et les plus sincères pour votre bonheur. Je puis paraître un homme indifférent, je sais qu’on me regarde comme assez égoïste ; mais j’ai du cœur pour les gens que j’aime véritablement. Et jamais frère n’offrit pour le bonheur d’une sœur chérie de prières mieux senties, plus ferventes, que celles qu’adresse au ciel pour Florence Lascelles, le pauvre Lumley Ferrers. »

Florence fut surprise et touchée ; les manières et l’accent