Page:Bulletin et mémoires de la Société archéologique du département d'Ille-et-Vilaine, volume 8.djvu/470

Cette page n’a pas encore été corrigée
— 467 —

I

46"

A pas précipités il roule vers In tombe.

Rien ne peut relever ni son esprit qui tombe, i Ni ses sens engourdis. Combien est différent

Le sort toujours promis à Phomme temp-érailt !

Il est sobre, et son corps garde son énergie, Son sommeil est léger, son réveil plein de vie, Son esprit excité garde bien son entrain ;

Et ses jours prolongés sont sûrs d’un lendemain. — Où placer le Vertu, quand lu volupté prune ? Quand de la passion nous sonnmes la victime, Que deviennent prudence, ’ordre, justice, honneur ?

Cet homme. est étrangle par les Inains (1’un Voleur ;

(Test que la voluptereelatne sa flepouille ! (Ïest ÏELVO-Ïllplë même, infâme, qui se pouillc

Dans la succession d’un père, dont les voeux

l)’un enfant ont hâte le trépas monstrueux ! p infâme volupté, de tous les maux artiste,

Ac reddit tremulos eonsumptis viribus artns. Denique præcipitätt bpvioris tempora. vitae ; Postremo nihil estfquod sic exstinguere nientis Scintillam queat et vigiles deznergere sensus. Contra sobriétés, mensura quo parce eiborum, Luxuri/æquet modus sensus conserva} ; alaeres, Et natnrali confirmât robore corpus. Et sornnos (litlees, et euneta salubria præstat, Excitat ingenitun, montais custodit ocumen, K nltlltiplicatqile (lies, ac vitae prorogat annos. Quis, rogo, virtuti locus est, ubi terra voluptas Regnat ? N um quisquam dominante libidine prudents,

V Aut justes nuoderansvc potest, seu fertis haberi ? Cul’hominem jugulat manus importuna latronum ?v Scilicet ut spoliis redinmtur infiqua voluptas. Cur frater frntrenï, cur nonnina saneta parentes in nïortem nati votis propernntibus urgent ? Ut SIICCGSSUTÎS contingat i-Iliqua voluptas.