Page:Brossard - Correcteur typographe, 1934.djvu/408

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ou :

A) Directeurs et commis d’agences
xxxx a) Attributions

41. Dans un erratum typographique :

a) Les mots, termes, membres de phrases ou phrases erronées, et ces mêmes termes rectifiés (les mots « au lieu de » et « lire » étant mis en romain) :

Page 70, ligne 4, au lieu de : au Nord, lisez : au Sud.
xxxx Page 89, ligne 18, au lieu de : au début, lire : à la fin.

b) Les mots au lieu, de, lire, (les mots ou termes erronés ou rectifiés étant composés en romain) :

Page 6, ligne 2, au lieu de : 7 juillet 1833, lisez : 17 juil-let 1833.
xxxx Page 7, ligne 8, au lieu de : millions, lire : 4 millions.

Pages Lignes au lieu de : lire :
347 24 205 millions 20.500.000 francs.
163 7 1er mai 1889 1er mai 1889.


III

LANGUES ÉTRANGÈRES


42. Dans un texte français en romain, les expressions latines : ab irato, ad hoc, ad hominem, ad honores, ad libitum, ad patres, ad referendum, a fortiori, a latere, a minima, a priori, a posteriori, a remotis, ecce homo, et cætera, ex abrupto, ex libris, explicit, grosso modo, incipit, in extenso, in extremis, in manus, in naturalibus, mea culpa, modus vivendi, statu quo, statu quo ante, uti possidetis, vice versa, vidimus, etc. :

Il est facile, de mettre sur le dos de la routine le maintien du statu quo ; il est facile aussi de se gausser des vieux errements.
xxxx Pendant les quatre cycles 1822-1856, les maxima des taches solaires coïncident avec les minima des températures, et vice versa.