Page:Brontë - Les Hauts de Hurle-Vent, 1946.djvu/208

Cette page n’a pas encore été corrigée

n’est pas au pouvoir de Linton d’être aimé comme moi : comment pourrait-elle aimer en lui ce qu’il n’a pas ?

— Catherine et Edgar sont aussi attachés l’un à l’autre que deux personnes peuvent l’être, s’écria Isabelle avec une vivacité soudaine. Nul n’a le droit de parler de la sorte et je ne laisserai pas calomnier mon frère sans protestation.

— Votre frère vous est extrêmement attaché, à vous aussi, n’est-ce pas ? observa Heathcliff avec mépris. Il vous envoie promener avec un empressement remarquable.

— Il ignore ce que je souffre, répliqua-t-elle. Je ne lui ai pas dit cela.

— Vous lui avez donc dit quelque chose ? Vous lui avez écrit, n’est-ce pas ?

— Pour lui dire que j’étais mariée, oui, je lui ai écrit : vous avez vu la lettre.

— Et rien d’autre depuis ?

— Non.

— Le changement de condition me paraît avoir profondément éprouvé ma jeune dame, remarquai-je. L’affection de quelqu’un lui fait évidemment défaut. De qui, je peux le deviner ; mais il vaut peut-être mieux que je ne le dise pas.

— Je devine, moi, que c’est la sienne propre, reprit Heathcliff. Elle devient une vraie souillon ! Elle s’est lassée avec une rapidité surprenante de chercher à me plaire. Vous ne le croiriez pas, mais le lendemain même de notre mariage, elle pleurait pour retourner chez elle. Après tout, si elle n’est pas très bien tenue, elle n’en sera que mieux à sa place dans cette maison, et je prendrai garde qu’elle ne me fasse honte en rôdant au dehors.