Page:Brisset - Le mystère de Dieu est accompli.djvu/132

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

hon, la justification. Le à-juste ist, fique à-sie hon. Chez l’ancêtre, le sexe était la justification de tout. Chez l’homme, la connaissance de la vérité, ou du sexe spirituel, est également une parfaite justification.

L. — La langue

Tout impératif commençant par l possède la valeur de : lèche, suce, prends, etc. L est la consonne des lèvres et de la langue ; elle appelle vers le sexe, le premier lieu, l’yeu.

Le à-bord ist, eux ze m’hen ; laborieusement. On abordait souvent laborieusement. Leux à-boure ai, labourer. L’aque, lac. Leux à-queu, laque. Leux às-cheu, lâche. Là làche t’ai, la lâcheté tendait le bec et léchait, pour faire comme les autres. Le aie, leu aie, laie. Leux ès-ceu ai ; l’est ce, ait ; laisser. Là ist queue, leux à-îs qu’heu, laïque. Là ist, sie t’ai ; laïcité. Les démons ont des écoles laïques, des frères. Les hommes ont des écoles, tout simplement. Leux en-bine ai, lambe îs-neu ai, lambiner. Leux en-peu, lampe. La première servit à voir ce qu’on lampait. Le langue à-jeu, le l’engage, le langage. Son origine est un appel au lèchement. Leux en-gueu, langue. Leux en-jeu, lange, l’ange. L’ange léchait, il faisait donc la bête. Langue où-reu heux, langoureux. L’ha langue eù-reu, la langueur. Le lèchement engendra la langueur. Leux en-gueu his re, langue îs-reu, languir. Là, qu’on verse, assis on languit ; la conversation languit. Leux à-pide ai, lapider. Lape, suce, lingue où ai ; lapsus linguæ. Appel diabolique. Leux à-reu, lard, l’art. L’art prit naissance vers la partie où était le lard de l’ancêtre. Les dieux lares ou lard étaient des conserves. Nous allons boire, attire-le à-rigue haut, à tire-larigot. Boire = voir ; rigue = rive. On attirait au haut de