Page:Bremer - La Vie de famille dans le Nouveau-Monde vol 1.djvu/263

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
247
DANS LE NOUVEAU-MONDE.

mais il tourna un peu sa tête d’aigle (par l’expression, si ce n’est pas précisément par les traits) du côté de Parker et dit : « Ceci est fort juste et le serait encore davantage s’il était question d’un discours prononcé du haut d’une chaire, et non d’une conversation parfaitement libre. Mais on pourrait appliquer ici la maxime d’un de mes amis en Angleterre, qui avait l’habitude de réunir des amis chez lui pour causer sur des questions intéressantes. Il avait placé au-dessus de la porte d’entrée de la pièce destinée à la conversation quelques mots que je regrette de ne pas me rappeler textuellement, mais dont voici le sens : « Chacun peut dire ce qu’il veut, mais il est défendu de faire des remarques sur ce qui a été dit. » Ici éclata un nouveau sourire et évidemment aux dépens de Parker, qui parut un peu froissé et rougit ; cependant il dit, après un instant de silence, qu’il valait mieux faire des remarques sur ce qui avait été dit, que de se réunir et de causer, sans se rendre compte des choses qui avaient été dites. Tout le monde sourit de nouveau, y compris Émerson et Parker, et l’assemblée se sépara gaiement. Je retournai chez moi plus amusée et édifiée que je ne m’attendais à l’être jamais par une conversation chez Alcott.

J’ai assisté encore une couple de fois et avec grand plaisir, aux lectures de madame Kemble ; sa connaissance m’a en outre amusée et intéressée. C’est une femme spirituelle, richement douée de toute manière, ayant un cœur chaud et un noble caractère ; assez de vie et d’entrain pour pouvoir tuer un cheval tous les jours et contenir tout homme ou femme qui voudrait la maîtriser. Fière dans un moment comme la plus fière des reines, elle peut être dans un autre, et à l’égard d’une personne sans prétention dont elle fait cas, humble, aimable comme une