Page:Bouquet - Recueil des Historiens des Gaules et de la France, 20.djvu/49

Cette page n’a pas encore été corrigée

XLn PRÉFACE

~L--t– Ut 1 R~l <m ~e* «JL~M ~~s nmad~~ nnp ft) tibliot mu.

». 977-

V»y. p. 3oa

loi da prt-

KrataaM.

Charles V1. Le roi René, au xv*’»ède, «S posséda une qui, au xvr se conservait à Beauforl-en-Vallée petite. Ville d’Anjou*, n ne s’en est retrouvé aucune au château de Joinville ; mais vers i54o, Antoinette de Bourbon, duchesse de Guise, en prêta une à Louis Lasséré, chanoine de Saint-Martin-de-Tours et proviseur de la maison de Navarre, qui songeait k publier un abrégé de la vie de saint Louis à la suite de celle de saint Jérôme3. La Croix du Maine avait une semblable copie en i584, et croyait y reconnaître Je langage français usité avant 1 3 1 5 Une- autre encore fut découverte à Lavai, en 1 6 1 6 parmi des papiers qui avaient appartenu à un ministre calviniste. Peut-être conviendrait-il d’ajouter à cette liste Farticle indiqué sous le titre de Chroniques de saint Louis, dans l’inventaire des livres trouvés, en 1 5s 3, au château de Moulins, en Bourbonnais • le nom de l’auteur y est omis ; mais c’est au livre de Joinville que ce titre de Chroniques de saint Louis a été le plus souvent attaché. Du reste, on n’a point de descriptions assez détaillées de ces manuscrits, pour les bien distinguer l’un de l’autre, et pour les reconnaître, s’ils se rencontraient quelque part : Supposer avec La Bastie qu’ils étaient du nombre des livres enlevés de la bibliothèque du Louvre par le duc de Bedfort et transportés dans la Grande-Bretagne en î £29 c’est une conjecture difficile à soutenijK car on ne cite aucun manuscrit de Joinville qui se soit conservé dans le&ippots ou musées des îles Britanniques, non plus que des autres contrées étrangères. Les articles qui portent le nom de Joinville dans les catalogues de «. doni Montfoucon* sont des lettres du père et de l’aïeul de l’historien. Nous ne connaissons aujourd’hui que deux anciens manuscrits de son ouvrage ils appartiennent tous deux a la Bibliothèque du roi, où ils ne sont déposés-que depuis moins de cent ans. Le premier est un in-4o sur vélin, de trois cent quatre-vingt-onze pages à deux colonnes ; le langage l’écriture les peintures, et l’orthographe par ses variations mêmes, tout convient à la date de l’an i3og qu’il porte dans ses dernières lignes rien n’autorise à croire »* qu’il n’ait été exécuté que sous le règne de Charles V b. Il passe pour avoir Pé* été apporté en France par le maréchal Maurice de Saxe. Inscrit d’abord sous numéro 2 o7 il l’est maintenant sous celui de Suppl. fr. 2016. L’autre a cent cinquante-quatre pages in-folio, à longues lignes sur parchemin. Il est aussi orné de miniatures ; mais il ne semble pas antérieur à l’année i5oo c’est peut-être celui qui a été prêté à Lasséré ; car il porte les armes d’Antoinette de Bourbon ; mais il faudrait qu’il eût passé depuis en Italie, puisque SaintePalaye l’a découvert à Lucqùes. La Bibliothèque royale en fit l’acquisition en 1741 1 au prix de 36o livres, y compris cent seize autres pages étrangères à l’histoire de Louis IX, et depuis reliées à part il est coté Suppl. fr. n° 2o6. Le texte est essentiellement le même dans ces deux manuscrits ; mais l’orthographe et la langue même sont fort souvent rajeunies dans celui de Lucques. où l’on remarque d’ailleurs deux lacunes, l’une d’environ vingt-cinq pages, l’autre de douze. Nous ne tenons pas compte de deux autres manuscrits de Joinville qui se trouvent à la Bibliothèque du roi ce ne sont que des copies d’éditions publiées au xvii* et au xvhi* siècle. Elle est indiquée dam l’iircaoUir» bit par GiHe* Malle*. valet de cbambre de Châtia* V. chargé de m fa’hrnna Une grahda partie de la ri» et du bu de saaa1

iieur mîoI Loy» ave fil bw* le «ira «V JciavUa, trè*• bien ncript et bâtai*, ooarert de emr roag* à «n«  praûu.a Smmtmm «Tflrt.» s

cot le MM v i~oit ew~ Mlai~s.lrGene

gneae et augmentée du tien où «ont intéré» ea

brief. )̃ Via demofMeigneai’SaiDci-Loyt.roi de France ampiautent augmentée. Pari*. V’CbevcUon. i5Ai.grin-V da 3oq feuJO**» LaMére. dan* la dedioMC daoa

livre a Lomm da Boarbon. dit qui a bit «*ag«. par mpimmt 4m WV» dcjaMtLorà. bfaA a «nr^a» mmm*

J+m i» JmmOk. dmtStt ––tri do O»yif». f»