Page:Bonnehon D,Rosiaux A,Petit cours primaire d'esperanto,1913,2e ed.pdf/83

Cette page a été validée par deux contributeurs.

THÈME

Faites cela d’une manière quelconque. — Comment comprenez-vous cette leçon ? — Je la comprends ainsi. — De toute manière, je vous rencontrerai demain. — Je ne veux nullement vous être désagréable.

EXERCICE DE RÉVISION ET DE RÉCITATION

Expliquer grammaticalement, traduire par écrit et apprendre par cœur la fable, page 67 (fin).

PHRASES USUELLES

Phrases diverses. — Diversaj frazoj.
110. Rira bien qui rira le dernier. 110. Plej bone ridas tiu, kiu ridas la lasta.
111. Il n’y a rien de nouveau sous le soleil. 111. Ekzistas nenio nova sub la suno.
112. Tout ce qui brille n’est pas or. 112. Ne ĉio brilanta estas oro.
113. L’absent a toujours tort. 113. La forestanto ĉiam estas malprava.
114. Celui qui donne est plus heureux que celui qui reçoit. 114. Pli feliĉa estas donanto, ol prenanto.
115. Le temps passé ne reviendra jamais. 115. La tempo pasinta neniam revenos.
116. Loin des yeux, loin du cœur. 116. For de l’ okuloj, for de la koro.
117. Qu’en pensez-vous ? 117. Kion vi pensas pri tio ?
118. Vous vous trompez. 118. Vi eraras.
119. Il faut battre le fer quand il est chaud. 119. Forĝu feron, dum ĝi estas varmega.
120. Tel père, tel fils. 120. Kia patro, tia filo.