On évitera, toutefois, de placer deux accusatifs à deux compléments d’un même verbe.
Ainsi on dira toujours : la instruisto pardonas al la infano lian kulpon ou la instruisto pardonas la infanon pri lia kulpo ; mais jamais : la instruisto pardonas la infanon lian kulpon.
Cet emploi de l’accusatif d’abréviation est surtout usité dans les deux cas suivants :
a). — Pour remplacer la préposition dum ou en marquant la durée ou la date.
On dira donc au choix : Li restis ĉe mi dum tri semajnoj ou li restis ĉe mi tri semojnojn ; li venos viziti nin dum la tria (tago) de Januaro ou li venos viziti nin la trian de Januaro.
Mais on dira toujours sans accusatif : Hodiaŭ estas la kvina de Aprilo, car ici il n’y a pas de préposition absente.
Pour dater une lettre on pourra de même écrire en tête : dum la sepa de Aŭgusto, ou en la sepa de Aŭgusto ou la sepan de Aŭgusto.
b). — Pour remplacer la préposition je marquant la mesure.
On dira à volonté : domo alta je dudek metroj ou domo alta dudek metrojn, vojo longa je tri kilometroj ou vojo longa tri kilometrojn.
VERSION
Morgaŭ, mi veturos Parizon — Jam estas tempo iri domen. — Mi iris dekstren, kaj li iris maldekstren. — Mi iras Anglujon. — Mi promenis en Anglujo (j’y étais). —