Page:Boethius - Consolation 1865.djvu/464

Cette page n’a pas encore été corrigée

380 NO’l’l’ÃS DU LlVRE IV.

Les stoïciens avaient adopté ce principe que tous les vices sont des maladies et que leur remède c’esI: la répression pénale. Sénèque a développé cette thèse dans le chapitre v de son Traité de la ca/ère. Vauvenargues s’est aussi exercé sur ce su jet : Mais, dira quelqu’un, si le vice est une maladie de notre âme, il ne faut donc pas traiter les vicieux autrement que les IIli1li\(l8S.—Sî1llS difficulté ; rie11 n’est si juste, rien n’est plus liumain ; il ne faut pas traiter un scélerat autrement qu’un malade, mais il litut le traiter co1m11e un malade. Or, comment en use-t-on avec un malade ? par exemple, avec uu blessé qui à la gangrène dans le bras P Si on peut sauver le bras sans risquer le corps, on sauve le bras ; mais si on ne peut sauver le bras qu’au péril du corps, on le coupe, n’est-il pas vrai ? Il faut donc en user de même avec un scélérat z si on peut Yépargner sans taire tort it la société dont il est membre, il faut l’épargner ; mais si le salut de la société dépend de sa perte, il faut qu’il meure ; cela est dans l’ordre. nz (20 Rép, au. ; co/zség. de la nëcessile’, t. I, p. Èië. — Édit. Gilberhl Norn IS. PAGE 241.

A quoi bon déchaîner ces discordes fatales, Provoquer le Destin, devancer l’avenir.’

Imitation de ces vers de Sénèque, dans l’H¢1·culc fizricum : Quid juvztt durum prupexwire Fatum ?

Omnis bzec magnis vaga turha terris

Ibit ad manes, faciet que inerti

Vala Cocyto.

A quoi bon hàter les rigueurs du Destin ? toute cette multitude répandue sur la terre immense ira rejoindre les mànes, et fera voile sur les flots paresseux du Cocyte. »

Norm 16. PAGE 247.

Les peuples, des rauques cymbales

Font hurler le cuivre à grand bruit.

Le peuple grossier des villes et des campagnes croyait que certaines formules ma i ues avaient le ouvoir de faire descendre la lune du ciel. g q P

Carmina vel cœln possuut dedueere luuam.

(Vmcu., Buc0Z, Ecl, vm, v·. 69.)

Aussi, pendant les éclipses, faisait-on grand bruit au moyen de has-M ~···· »·¤ · »··««······ « ·u-· «•·un « ··¤¤« »«·· » ;««««w-m¤·· ·¤ • »u·¤~ w