Page:Boccace - Contes de Boccace, trad De Castres, 1869.djvu/632

Cette page n’a pas encore été corrigée

— V. — Rien de plus trompeur que la mine 330
— VI. — La gageure 332
— VII. — La femme adultère, ou la loi reformée 334
— VIII. — ht mignarde ridicule 336
— IX. — Le philosophe épicurien 337
— X. — Le frère quêteur ou le charlatanisme des moines 339


SEPTIÈME JOURNÉE.

Nouvelle première. — L’oraison contre les revenants, ou la tête d’âne 347
— II. — Perronnelle ou la femme avisée 351
— III. — Les oraisons pour la santé 353
— IV. — Le jaloux corrigé 358
— V. — Le mari confesseur 361
— VI. — La double défaite 367
— VIL — Le mari cocu, battu et content 370
— VIII. — La femme justifiée 575
— IX. — Le poirier enchanté 381
— X. — Le revenant 389


HUITIÈME JOURNÉE.

Nouvelle première. — À femme avare, galant escroc 393
— II. — Le curé de Varlogne 395
— III. — L’esprit crédule 399
— IV. — Le présomptueux humilié 404
— V. — La culotte du juge 408
— VI. — Le sortilège ou le pourceau de Calandrin 411
— VII. — Le philosophe vindicatif 416
— VIII. — Cornes pour cornes 435
— IX. — Le médecin joué 437
— X. — La trompeuse trompée 450


NEUVIÈME JOURNÉE.

Nouvelle première. — Les amants éconduits 461
— II. — Le psautier de l’abbesse 465
— III. — L’avare dupé ou l’homme gros d’enfant 468
— IV. — Le valet joueur 471
— V. — Le sot amoureux dupé 473
— VI. — Le berceau 479
— VII. — Le songe réalisé 482
— VIII. — À bon rat bon chat 484
— IX. — Les conseils de Salomon 487
— X. — La jument du compère Pierre 489