Page:Boccace - Contes de Boccace, trad De Castres, 1869.djvu/511

Cette page n’a pas encore été corrigée

Sainte-Marie de l’Échelle, et porta notre docteur jusque auprès des dames de Ripoli. Il y avait dans ces cantons-là des fosses où les paysans des environs portaient les immondices et le surabondant de la comtesse de Civillari, dont ils engraissaient leurs champs. Bulfamaque, s’étant approché du bord d’une de ces fosses peu profondes, et ayant bien pris son temps, porte la main sur un des pieds du médecin, le pousse avec autant de force que d’adresse, et le jette dans la fosse, la tête la première. Il se met ensuite à sauter, à gambader, à hurler de nouveau, et passant le long de Sainte-Marie, vers le pré de Tous-Saints, il rejoignit Lebrun, qui l’attendait avec impatience, et qui n’avait pu continuer de le suivre, de peur de faire entendre les éclats de rire qui lui échappaient malgré lui. Ravis de joie, ils s’avancèrent tous deux vers la fosse, pour voir comment se tirerait d’affaire le docteur embrené[1]. Le pauvre diable, se voyant dans un lieu si abominable, se démenait de son mieux pour en sortir, et retombant tantôt d’un côté, tantôt de l’autre ; il se barbouilla depuis la tête jusqu’aux pieds, et ne s’en retira qu’avec une peine extrême, et non sans avoir avalé quelques drachmes de la matière infecte. Il se servit de ses mains, au défaut d’autre chose, pour se défaire du plus gros de la saleté, et s’en retourna chez lui, fort affligé, et sans son bonnet doctoral, qu’il avait laissé dans la fosse. Il se fit ouvrir promptement, à force de frapper. À peine fut-il entré et eut-il fermé la porte, que Lebrun et Bulfamaque, qui l’avaient suivi de loin, s’approchèrent de la maison, pour tâcher d’entendre de quelle façon maître Simon serait reçu de sa femme. Ils entendirent qu’elle lui disait toutes sortes d’injures. « Mon Dieu, s’écriait-elle, que vous méritez bien ce châtiment ! Vous alliez, sans doute, voir quelque maîtresse, et vous vouliez qu’elle vous trouvât paré ; c’est pourquoi vous avez pris votre belle robe d’écarlate. La voilà bien propre ! Ne devriez-vous pas être content d’avoir une femme comme moi ? Je me contente bien de vous, moi qui aurais tant de galants que j’en voudrais ! Vous êtes un beau médecin de merde ! Je voudrais que ceux qui vous ont emplâtré de la sorte vous eussent arraché la vie, pour vous apprendre à courir après d’autres femmes, lorsque vous en avez une chez vous à qui vous n’avez rien à reprocher. » Cette musique dura jusqu’à près de minuit, c’est-à-dire autant de temps qu’il en fallut pour laver monsieur le docteur.

Le lendemain matin, Lebrun et Bulfamaque, qui ne voulaient pas se brouiller avec le médecin, se peignirent le corps avec une couleur bleuâtre, comme si c’était l’empreinte de plusieurs coups qu’ils eussent reçus. Ils allèrent dans cet état trouver maître Simon. Ils n’eurent pas plutôt mis le pied sur la porte qu’ils sentirent qu’on n’avait pas encore pu emporter toutes les mauvaises odeurs. Le médecin, les voyant paraître, alla au-devant d’eux et les salua comme à l’ordinaire. Les peintres n’agirent pas de même, ils firent les fâchés ; et, au lieu de répondre à ses salutations, ils s’exhalèrent l’un et l’autre en imprécations contre lui, en l’accusant de trahison et de perfidie. « C’est bien mal à vous, lui dirent-ils, de nous trahir de la sorte, nous qui n’avons cherché qu’à vous rendre service. Vous êtes cause que cette nuit nous avons été roués de coups, et qu’il ne s’en est fallu guère qu’on ne nous ait laissés morts sur la place. Peu s’en est même fallu qu’on ne nous ait chassés de la confrérie, où nous avions donné les ordres nécessaires pour que vous y fussiez reçu. Si vous doutez du mauvais traitement que vous nous avez attiré, visitez un peu notre corps, et vous verrez les meurtrissures dont il est couvert. » Puis, s’étant retiré dans un coin peu éclairé, ils lui montrent leur estomac livide, qu’ils ne laissèrent pas longtemps découvert, pour qu’il ne s’aperçût point de la supercherie. Le médecin cherche à se justifier, et leur conte sa triste aventure. « Je voudrais, dit Bulfamaque, qu’on vous eût jeté du pont dans la rivière. Qu’aviez-vous affaire de vous recommander à Dieu ou à ses saints ? Ne vous avions-nous pas averti ? — Je vous jure, sur mon honneur, que je ne m’y suis point recommandé. — Quel mensonge ! reprit le peintre. Vous vous y êtes si bien recommandé, que celui qui alla vous querir nous l’a rapporté, et a ajouté que vous trembliez de tous vos membres, sans savoir où vous étiez. Vous nous avez

  1. Sali d’excréments. (Note du correcteur ebooks libre et gratuit).