Page:Blandy - Revanche de femme 1869.djvu/48

Cette page n’a pas encore été corrigée

d’une personne mal élevée qui écoute aux portes et qui est forcée de se dire : « C’est bien fait ; j’ai ce que mérite mon indiscrétion. » Tant que je suis restée le seul but des railleries, j’ai fait mon profit de la leçon au lieu de m’en offenser ; mais je me révolte contre la malveillance lorsqu’elle s’attaque aux personnes que j’aime, et surtout lorsqu’elle va jusqu’à la calomnie.

— Voilà un bien gros mot ! chère enfant.

— Un mot très-laid qui désigne une chose plus laide encore, Suzanne. Pourquoi ces gens-là viennent-ils chez vous s’ils ne vous trouvent pas estimable ? Quand vous leur faites l’honneur de les inviter, comment osent-ils, dans votre salon, abuser de votre hospitalité pour épier vos moindres gestes, vos plus simples paroles et les défigurer par des interprétations perfides ?

— Il serait peut-être plus juste de penser que tu as mal compris ou mal appliqué les paroles que tu as saisies. Tu parles correctement le français, Lina, mais plutôt par principes que par habitude ; les finesses de la conversation, les demi-mots par lesquels on l’abrége t’en auront déguisé le vrai sens. Conviens que tu es venue hier au salon comme à une bataille, c’est là le mot dont tu t’es servie. Prends donc