Page:Bladé - Contes populaires de la Gascogne, t. 2, 1886.djvu/291

Cette page a été validée par deux contributeurs.
279
Êtres bienfaisants ou neutres

— Oui, mie. J’ai fait bonne prise.

— Montre un peu.

— Pas encore. J’ai des affaires pressées ailleurs. »

Sans prendre le temps de manger ni de boire, Cluzet partit pour la ville d’Agen, et entra dans la boutique d’un orfèvre.

— « Bonjour, orfèvre. Regarde cet or rouge. Regarde ce louis d’or et cette quadruple d’Espagne. Sont-ils aussi bons que s’ils étaient en or jaune ?

— Oui, mon ami. Si tu veux, je vais te les changer contre des écus. »

L’argent compté, Cluzet repartit aussitôt pour Saint-Avit, sans prendre le temps de manger ni de boire. En arrivant, le pauvre homme n’en pouvait plus.

— « Femme, vite, vite la soupe. Vite, la miche et le piché[1]. Je crève de faim et de soif. »

Le souper fini, le tisserand se mit au lit, et ronfla quinze heures de suite. Mais, la nuit suivante, il partit en secret pour les rochers de Gère, et revint avec un quintal d’or rouge. Les deux autres nuits, il rapporta le reste. Alors, Cluzet appela sa femme.

— « Regarde. N’avais-je pas raison de te dire que j’avais fait bonne prise, la nuit de la

  1. Mesure locale, d’environ deux litres.