Ceux qui nous avaient amenés-là !
Cette variante de la chanson de Sébastopol fut publiée dans la revue Rousskaia Starina (l’Antiquité russe) (en outre nous en avons corrigé le texte d’après la copie que nous a fournie Léon Nikolaievitch) par le savant écrivain M. J. Venukov qui l’accompagne de la note suivante :
« … En ce qui concerne l’auteur de cette spirituelle plaisanterie, Anossov m’écrivait que l’opinion générale, au régiment, l’attribuait à notre talentueux écrivain comte L.-N. Tolstoï. Mais, tu comprends, ajoutait Anossov, qu’il est impossible de l’affirmer avec certitude, pour ne pas nuire à Tolstoï dans le cas où il en serait effectivement l’auteur. »
Dans cette même revue, cette chanson parut de nouveau, en février 1884. Elle était signée : « Un des auteurs de la chanson de Sébastopol. »
Voici comment il racontait l’origine de cette chanson : « Le comte L.-N. Tolstoï est, en effet, l’un des auteurs de cette chanson, mais pas l’auteur de tous les couplets. Aussi n’est-il pas tout à fait exact de lui attribuer la composition de toute cette spirituelle chanson. C’est pour la vérité historique qu’en ma qualité de témoin oculaire je vous communique l’histoire de son origine.
« Pendant la guerre de Crimée, presque chaque soir nous nous réunissions chez le chef de l’état-major d’artillerie, général Krijanovsky. Là se trouvaient tous les officiers de l’état-major et quelques