Page:Bibliothèque de l’École des chartes - 1921, 1922 - tome 82-83.djvu/374

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

publiées l’auteur : elles peuvent permettre de corriger les inadvertances, heureusement fort rares, de cet énorme volume. Nous n’oserions affirmer cependant que l’ouvrage n’aurait pas gagné à être allégé en cette partie : 147 pièces justificatives, c’est peut-être beaucoup, car elles remplissent à elles seules 300 pages, soit le tiers de l’ouvrage.

Tel qu’il est, et en dépit de quelques autres errata ou de quelques taches, très difficilement évitables dans les conditions actuelles d’impression, ce livre n’en demeure pas moins d’excellente qualité, et l’Académie des inscriptions vient de lui attribuer la plus haute de ses récompenses. Il rendra d’éminents services à l’érudition. Nous souhaitons qu’il soit un encouragement à écrire cette histoire de Louis XI qu’avait projetée Joseph Vaesen, et que M. Charles Samaran serait, entre tous, si qualifié à entreprendre[1].


G. Dupont-Ferrier.


Des fiez à l’usage de France. Texte critique publié, avec une introduction et des notes, par Georges Boulen, docteur en droit, stagiaire à la bibliothèque de l’Université de Rennes, et Olivier Martin, professeur à la Faculté de droit de l’Université de Rennes. Paris, librairie de la Société du Recueil Sirey, 1921. In-8o, 110 pages. (Extrait de la Nouvelle Revue historique de droit français et étranger.)


Ce texte coutumier précieux pour l’étude du droit féodal de la fin

  1. Aux Additions et corrections, p. 817-818, on pourrait en ajouter quelques autres :

    P. 26, note 3 de la p. 25, ligne 2, au lieu de : attendre la grant povreté, lire : attendu.

    P. 139, n. 3, septième avant-dernière ligne, au lieu de : les prins, lire : les [ont] prins.

    P. 184, n. 3, au lieu de : originaire de Vercors, lire : du.

    P. 224, n. 1, l. 5, au lieu de : nostre dit peult, lire : nostre dit viconte peult.

    P. 359, n. 2, l. 7, au lieu de : nostre dit faire, lire : frère.

    P. 448, l. 5, au lieu de : vingt huit ans, lire : vingt six.

    P. 519, l. 1-2, au lieu de : entre les autres provisions délibéré, lire : avons délibéré.

    P. 591, pièce justificative XXIX, l. 1, au lieu de : contre moy tous les pairs, lire : contre moy [et] tous les pairs.

    P. 597, pièce justificative XXXII, l. 5, au lieu de : la (sic) tenir, lire : le tenir.

    P. 713, pièce justificative LXXXI, mettre la troisième ligne du titre à la place de la deuxième.

    P. 754, pièce justificative CVI, l. 31, au lieu de : dessus dicts, lire : dessous.

    Enfin, dans l’itinéraire de Charles de France, p. 511, ajouter : 1466, 6 novembre, à Vannes (cf. p. 606) ; 1467, 16 mai, à Auray (cf. p. 613) ; 6 novembre, à Avranches (cf. p. 634) ; 1469, 23 mars, à Nantes (cf. p. 696).