Page:Bethléem - Romans à lire et romans à proscrire, 7e éd.djvu/331

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

tune ; Ivanhoé ; L’astrologue ; Waverley ; Le Monastère ; L’abbé (suite du précédent) ; Anne de Geerstein ; Kenilworth ; Charles le Téméraire ; Le talisman ou Richard en Palestine ; Le pirate ; La jolie fille de Perth ; La fiancée de Lammermoor, sont inoffensives ou à peu près.


Le Marquis Anatole de Ségur (1823-1902), père de l’académicien, frère de Mgr de Ségur, écrivain-apôtre dans Soldats ; Les enfants de Paris ; Simples histoires ; Histoires vraies ; Hommes et choses ; Petits et grands personnages ; Les païens et les chrétiens ; Les martyrs de Castelfidardo ; etc…


Marius Sepet, écrivain français, né en 1845. Ses travaux historiques (Jeanne d’Arc ; Saint Louis ; Les origines du théâtre ; etc.), lui assurent une bonne place parmi les savants. Lire en outre : Congé, promenades et séjours.


Émile Souvestre (1806-1854), commis libraire, puis professeur et écrivain. Ses romans bien écrits, quoique un peu monotones, rappellent Dickens par le naturel et la description : ils sont, à certains endroits, trop favorables au protestantisme et à Jean-Jacques Rousseau. Sous cette réserve, ils peuvent en général être mis entre toutes les mains.

Nous citons : Un philosophe sous les toits (un des meilleurs) ; En quarantaine (idées protestantes) ; Confessions d’un ouvrier (excellent) ; Au coin du feu : Pendant la moisson ; Dans la prairie ; Au bord du lac ; etc., etc…


Johanna Spyri, femme de lettres suisse (Hirzal, 1860), mariée à un avoué de Zurich. Ses récits charmants pour enfants, pleins de bonhomie et d’aimable abandon, ont été traduits en français : Seul au monde ; Heidi ; Les enfants de Grilly ; Aux champs ; Dans les