Page:Berzelius Bref 1.djvu/28

Cette page a été validée par deux contributeurs.

M. Böcker m’a annoncé qu’il n’avait point fini la traduction de mon premier traité dont presque la moitié, qui traite de la décomposition des alkalis, des terres, de l’acide oxymuriatique, de l’eau et de l’hydrogène sulfuré, n’est point encore traduite. Je le priais de se charger d’en faire au moins un extrait, mais il ne m’a point répondu là dessus. Ainsi, j’ai lieu de craindre que ses occupations ne lui aient point permis de satisfaire à ma demande. Si cela est ainsi, j’oserai vous demander de faire traduire ce qui reste d’après la traduction allemande qui se trouve dans le cahier d’avril des Annales de Physique de M. Gilbert. Outre que la traduction allemande contient un paragraphe ajouté, qui ne se trouve point dans l’original suédois, tous les résultats numéraires y sont calculés de nouveau et corrigés par le traducteur et confirmés ensuite par M. Gilbert. M. Böcker a même négligé de corriger dans la traduction qu’il a faite les erreurs typographiques indiquées dans l’original suédois. Je vous prie donc, de faire comparer toutes les expressions numériques avec celles qui se trouvent dans les Annales de Gilbert, tant dans la première partie insérée dans le cahier de mars des Annales de Physique que dans la seconde, contenue dans le cahier d’avril43. Je dois encore [faire] observer que, dans la traduction de mon premier traité, M. Gilbert a inséré le commencement de celui que je vous envoyai à la fin de février, mais il a indiqué cela dans une note ; ainsi le traducteur s’en aperçoit aisément. —

Je crois que l’ordre des traités entre eux doit être le suivant : 1:0 Mon premier traité, revu et corrigé d’après la traduction allemande ; 2:0 Celui qui traite des nouvelles expériences sur l’oxyde de plomb, le sulfure de plomb et la règle pour les combinaisons salines. (Le manuscrit contient, si je ne me trompe, une erreur dans la note de la dernière page sur les rapports de l’eau de cristallisation. Le sulfate d’ammoniaque et de chaux ainsi que le muriate de baryte y sont considérés comme ayant une quantité d’eau dont l’oxygène est égale en quantité à celui de la base. Cette note doit être ainsi : Dans le surcarbonate de soude et le muriate d’ammoniaque,