Page:Berlioz - Traité d’instrumentation et d’orchestration.djvu/236

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
EXEMPLES.

\language "italiano"

upper = \relative do {
\key do \major
\override Staff.TimeSignature #'stencil = ##f
\cadenzaOn
\clef treble
si2^\markup { \fontsize #-2 \halign #-0.7 \box \column {\line {"     D’un assez"}
\line {" mauvais timbre."}}} 
do re s 
mi_\markup { \fontsize #-2 "Avec les intervalles chromatiques." } 
fa sol la si do re mi fa sol la si do re mi fa sol la s
si^\markup { \fontsize #-2 \halign #-0.5 \box \column {\line {"   difficiles    "}}} do \bar "||"
}%upper

lower = \relative do, {
\clef bass
\key do \major
\override Staff.TimeSignature #'stencil = ##f
\cadenzaOn
\stemUp mi2 fa sol s la sib do re mi
\clef treble  fa sol la sib do re mi fa sol la \stemNeutral sib do re s mi fa \bar "||"
}%lower

\score {
<<  
  \new ChoirStaff \with {
    instrumentName = \markup {
  \column {
    \line { \fontsize #-3 "OPHICLEIDE ALTO" }
    \line { \fontsize #-4 "               en FA.     " }}}}
   \upper
  \new ChoirStaff \with {
    instrumentName = \markup {\fontsize #-3 "Effet en sons réels." }
  }
\lower
>>
\layout{
  indent = 1.8\cm
  \set fontSize = #0
} %layout
} %score

\header { tagline = ##f}

\language "italiano"

upper = \relative do {
\key do \major
\override Staff.TimeSignature #'stencil = ##f
\cadenzaOn
\clef treble
si2^\markup { \fontsize #-2 \halign #-0.8 \box \column {\line {"    D’un assez"}
\line {" mauvais timbre."}}} 
do re mi s 
fa_\markup { \fontsize #-2 "Avec les intervalles chromatiques." } 
sol la si do re mi fa sol la si do re mi fa sol la si s
do^\markup { \fontsize #-2 \halign #-0.2 \box \column {\line {"Difficile."}}} \bar "||"
}%upper

lower = \relative do, {
\clef bass
\key do \major
\override Staff.TimeSignature #'stencil = ##f
\cadenzaOn
re2 mib fa sol s lab sib do re mib fa 
\clef treble sol lab sib do re mib fa sol lab sib do re s mib \bar "||"
}%lower

\score {
<<  
  \new ChoirStaff \with {
    instrumentName = \markup {
  \column {
    \line { \fontsize #-3 "OPHICLEIDE ALTO" }
    \line { \fontsize #-4 "               en MI" \flat".     " }}}}
   \upper
  \new ChoirStaff \with {
    instrumentName = \markup {\fontsize #-3 "Effet en sons réels." }
  }
\lower
>>
\layout{
  indent = 1.8\cm
%  line-width = #120
  \set fontSize = #0
} %layout
} %score

\header { tagline = ##f}

On les emploie dans quelques musiques militaires pour remplir l’harmonie et même pour exécuter certaines phrases de chant ; mais leur timbre est généralement désagréable et peu noble et ils manquent de justesse ; de là l’abandon à peu près complet où ces instruments sont tombés aujourd’hui.

L’OPHICLÉÏDE CONTRE-BASSE.

Les Ophicléïdes contre-Basses ou Ophicléïdes monstres sont fort peu connus. Ils pourraient être utiles dans les très grands orchestres ; mais, jusque présent, personne n’a voulu en jouer à Paris ; ils exigent une dépense d’air qui fatigue les poumons de l’homme le plus robuste. Ils sont en Fa et en Mi, à la quinte au dessous des Ophicléïdes basses en Ut et en Si et à l’octave Basse des Ophicléïdes altos en Fa et en Mi. Il ne faut pas les faire monter plus haut que le Fa.

EXEMPLE.

\header { tagline = ##f }
\layout {
  indent = 22\mm
  \context {
    \Score
    \remove "Bar_number_engraver"
  }
}

global = {
  \language "italiano"
  \override Staff.TimeSignature #'stencil = ##f
  \clef bass
  \cadenzaOn
}

SaxI = \relative do, {
  \global
  \once \override Glissando.minimum-length = #25
  \once \override Glissando.springs-and-rods = #ly:spanner::set-spacing-rods
  si2^\markup { \fontsize #-2 \halign #-0.5 \box \column {\line {" Rare. "}}}
  \glissando fa''' \bar "||"
}

SaxII = \relative do,, {
  \global
  mi2 \glissando  sib''' \bar "||"
}

SaxIPart = \new Staff \with {
  instrumentName = \markup {  \column {
    \line { \fontsize #-3 "    OPHICLÉÏDE." }
    \line { \fontsize #-3 "MONSTRE en FA." }}}
} \SaxI

SaxIIPart = \new Staff \with {
  instrumentName = \markup {  \column {
    \line {  \fontsize #-3 "     EFFET" }
    \line { \fontsize #-3 "En Sons Réels." }}}
} \SaxII

\score {
  \new GrandStaff \with {
    \remove Span_bar_engraver
  } <<
    \SaxIPart
    \SaxIIPart
  >>
  \layout { }
}

\header { tagline = ##f }
\layout {
  indent = 22\mm
  \context {
    \Score
    \remove "Bar_number_engraver"
  }
}

global = {
  \language "italiano"
  \override Staff.TimeSignature #'stencil = ##f
  \clef bass
  \cadenzaOn
}

SaxI = \relative do, {
  \global
  \once \override Glissando.minimum-length = #25
  \once \override Glissando.springs-and-rods = #ly:spanner::set-spacing-rods
  si2^\markup { \fontsize #-2 \halign #-0.3 \box \column {\line {" Très difficile "}
  \line {"     à soutenir. "}}}
  \glissando fa''' \bar "||"
}

SaxII = \relative do,, {
  \global
  re2 \glissando  lab''' \bar "||"
}

SaxIPart = \new Staff \with {
  instrumentName = \markup {  \column {
    \line { \fontsize #-3 "    OPHICLÉÏDE." }
    \line { \fontsize #-3 "MONSTRE en Mi"\flat "." }}}
} \SaxI

SaxIIPart = \new Staff \with {
  instrumentName = \markup {  \column {
    \line {  \fontsize #-3 "     EFFET" }
    \line { \fontsize #-3 "En Sons Réels." }}}
} \SaxII

\score {
  \new GrandStaff \with {
    \remove Span_bar_engraver
  } <<
    \SaxIPart
    \SaxIIPart
  >>
  \layout { }
}

Il est inutile de dire que les trilles et les traits rapides sont incompatibles avec la nature de pareils instruments.