opinio opinion.
koleri se fâcher.
servi servir.
em qui a le penchant, l’habitude ; ex. babili babiller — babilema babillard.
serpento serpent.
rano grenouille.
18e EXERCICE
La Conjugaison. — Temps simples.
Nun mi legas, vi legas kaj li legas ; ni ĉiuj legas[1]. Vi skribas, kaj la infanoj skribas ; ili ĉiuj sidas silente kaj skribas. — Hieraŭ mi renkontis vian filon, kaj li ĝentile salutis min. — Hodiaŭ estas sabato, kaj morgaŭ estos dimanĉo. — Hieraŭ estis vendredo, kaj post-morgaŭ estos lundo. — Antaŭ tri tagoj mi vizitis vian kuzon kaj mia vizito faris al li plezuron. — Ĉu vi jam trovis vian horloĝon ? — Mi ĝin ankoraŭ ne serĉis ; kiam mi finos mian laboron, mi serĉos mian horloĝon, sed mi timas, ke mi ĝin ne trovos plu. — Kiam mi venis al li, li dormis ; sed mi lin vekis. — Se mi estus sana, mi estus feliĉa. — Se li scius[2], ke mi estas tie ĉi, li tuj venus al mi. — Se la lernanto scius bone sian lecionon, la instruanto lin ne punus. — Kial vi ne respondas al mi ? Ĉu vi estas surda aŭ muta ? — Iru for ! — Infano, ne tuŝu la spegulon ! — Karaj infanoj, estu ĉiam honestaj ! — Li
- ↑ Les personnes qui seraient embarrassées, à cause du français, pour l’emploi des modes en Esperanto, trouveront tous les éclaircissements désirables dans le Commentaire à la page 80 et suivantes, mais nous les engageons à n’étudier ce point spécial qu’après avoir fait encore les exercices 22 et 23 et seulement quand elles remettront leurs versions en thèmes.
- ↑ Si je savais dit illogiquement le français, si je saurais dit logiquement l’Esperanto employant là et dans tous les autres cas analogues le mode conditionnel que réclame le bon sens.