Page:Beaufront - Grammaire et exercices de la langue internationale Esperanto, 1906.djvu/39

Cette page a été validée par deux contributeurs.
26
GRAMMAIRE.

immuable de sa voyelle et de sa consonne, ou de ses voyelles et de ses consonnes (aŭ, anta par exemple).

En d’autres termes, il faut bien se garder de manger les finales, sous prétexte de faire entendre l’accent tonique. L’un ne doit pas empêcher l’autre.


Règle 11[1]. — LES MOTS COMPOSÉS

Les mots composés s’obtiennent par la simple réunion des éléments qui les forment, écrits ensemble, mais qu’on sépare par de petits traits verticaux, ou des virgules, quand on s’adresse à des personnes qui ne connaissent pas la langue[2]. Le mot fondamental se place à la fin et les terminaisons grammaticales sont alors considérées comme de véritables mots. Ainsi vapor’ŝip’o (bateau à vapeur) est formé de trois éléments : vapor, vapeur ; ŝip, bateau ; o, terminaison caractéristique du nom.


Règle 12. — LES MOTS NÉGATIFS

Les mots négatifs figurant dans une phrase espéranto y déterminent logiquement la suppression de la négation ne.

  1. A voir avec l’exercice 25.
  2. Naturellement dans les ouvrages et dans les lettres qu’on adresse aux personnes sachant la langue, on omet ces petits signes séparatifs. Ils ont pour but de permettre de trouver, dans le dictionnaire, le sens précis de chacun des éléments du mot et d’en obtenir ainsi la signification complète, sans aucune étude préalable de la grammaire