Page:Beaufront - Grammaire et exercices de la langue internationale Esperanto, 1906.djvu/14

Cette page a été validée par deux contributeurs.

INTRODUCTION


COMMENT IL FAUT APPRENDRE
« L’ESPERANTO »

Si faciles et si simples que puissent être une science ou un art quelconque, on ne doit pas moins les étudier avec ordre et méthode. C’est un principe qu’il n’est pas inutile de rappeler à propos de l’Esperanto. En face d’une langue qu’ils comprennent hic et nunc à l’aide du dictionnaire, certains adeptes oublient que, même en Esperanto, l’art de parler et d’écrire est forcément moins facile que celui de comprendre. Ils veulent le pratiquer trop tôt. À cause de cette précipitation, ils y trouvent une gêne qu’ils s’éviteraient, s’ils procédaient d’une manière plus logique. Ils n’en iraient pas moins vite et atteindraient le but plus sûrement.

L’expérience nous permettant de le dire, nous