Page:Baudelaire - Œuvres posthumes, III, Conard, 1952.djvu/232

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


Hetzel parlait ainsi, dans un Café flamand,
Par prudence sans doute, énigmatiquement ;
Je compris que c’était une manière fine
De me dire : « Faro, synonyme d’urine ! »




« Observez bien que le faro
Se fait avec de l’eau de Senne. »
— « Je comprends d’où lui vient sa saveur citoyenne.
Après tout, c’est selon ce qu’on entend par eau ! »




Un nom de bon augure.


Sur la porte je lus : « Lise Van Swiéten. »
(C’était dans un quartier qui n’est pas un Eden)
— Heureux l’époux, heureux l’amant qui la possède,
Cette Ève qui contient en elle son remède !
Cet homme enviable a trouvé,
Ce que nul n’a jamais rêvé,
Depuis le pôle nord jusqu’au pôle antarctique :
Une épouse prophylactique !


Le Rêve belge.


La Belgique se croit toute pleine d’appas ;
Elle dort. Voyageur, ne la réveillez pas.


L’Inviolabilité de la Belgique.


« Qu’on ne me touche pas ! Je suis inviolable ! »
Dit la Belgique. — C’est, hélas ! incontestable.
Y toucher ? Ce serait, en effet, hazardeux [sic],
Puisqu’elle est un bâton merdeux.