Page:Basset - Contes populaires d’Afrique, 1903.djvu/410

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

fils, vint pour arracher sa sœur aux griffes d’Atungulu-Shimba, mais le roi survint tout à coup et le mangea. Le second frère se présenta ensuite et fut mangé à son tour. Enfin arriva Reninga, le troisième frère. Il s’engagea entre lui et Atungulu une grande bataille qui dura depuis le lever du soleil jusqu’à midi. À la fin, Reninga fut vaincu et son adversaire le mangea comme ses deux frères.

Reninga, cependant, qui avait sur lui un puissant fétiche, sortit vivant du corps d’Atungulu. Le roi, en le revoyant, s’écria :

— Comment avez-vous fait pour vous tirer de là ?

Puis il se barbouilla de craie alumbi (magique) ainsi qu’Arondo-lenu et lui dit :

— Reninga, emmène ta sœur.

Après quoi, il alla se jeter à l’eau, de désespoir d’avoir perdu sa femme.

Avant de se noyer, il déclara que si Arondo-Ienu se remariait, elle mourrait ; et sa prédiction se vérifia, car la veuve épousa un autre homme et mourut bientôt après. Alors Reninga, désolé à son tour d’avoir perdu sa sœur, se jeta dans l’eau, à la même place où Atungulu avait péri et se noya aussi.

À l’endroit où Atungulu s’est précipité, le voyageur peut voir en regardant au fond de l’eau les corps d’Atungulu et de sa femme, gisant là