Page:Basset - Contes populaires d’Afrique, 1903.djvu/312

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Tu le verras bien.

Ils coururent, mais la tortue grimpa sur le lion. Celui-ci courut, courut, courut jusqu’à ce qu’il fut fatigué et voulut se reposer, La tortue lui dit :

— Ne te repose pas, sinon je recevrai l’ivoire.

Le lion courut encore ; il courut, courut, courut jusqu’à ce qu’il arriva de nouveau aux défenses. Complètement fatigué, il fit halte, se tourna et demanda :

— Tortue, où es-tu ?

La tortue répondit derrière lui :

— Il y a longtemps que nous sommes là. Alors le lion se vit vaincu et lui laissa toute la récompense.



LXI. — MAMBA[1]

111

LE LION[2]


Un homme creusa une fosse dans la steppe pour y prendre des buffles et d’autres bêtes sauvages. Un jour, il y, alla regarder et

  1. Le mamba est parlé près du Kilimandjaro, dans l’Afrique orientale allemande.
  2. Waller, Eine Fabel vom Lœwel im Mamba-Dialekt am Kilimandjaro ; Seidel, Zeitschrift für afrikanische une oceanische Sprachen, 1898, in-4, p. 337-338.