Page:Basset - Contes arabes, 1883.djvu/186

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

commença de le regarder avec attention et d’observer son visage ; puis il se dit : « Je retrouve quelque chose : peut-être est-ce Mélik-Châh. »

Alors il toussa et cria au dormeur : « Jeune homme. »

Celui-ci se réveilla et s’assit. L’eunuque continua :

« Quel est ton père et où habites-tu dans cette ville ? »

« Je suis étranger, » répondit le prince avec embarras.

« De quel pays es-tu et de qui es-tu le fils ? »

« De tel endroit. »

Les interrogations et les réponses continuèrent jusqu’à ce que le confident de Châh-Khatoun reconnut Mélik-Châh avec certitude. Il se leva, le serra dans ses bras en versant des larmes, lui raconta qu’il était venu à l’insu de Qaïsar et que sa mère serait heureuse de le savoir en sûreté, mais sans le voir. Puis il rentra dans la ville, acheta un cheval sur lequel il le fit monter, et tous deux reprirent leur voyage jusqu’à ce qu’ils arrivèrent auprès du pays de Roum.

Sur la route, des voleurs fondirent sur eux, leur prirent tout ce qu’ils possédaient et les