Page:Bashkirtseff - Journal, 1890, tome 2.pdf/116

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
111
DE MARIE BASHKIRTSEFF.

pendant quelques instants à de l’amour, à de la passion et à du délire, pour cet homme de cinquante-cinq ans et que je n’ai jamais vu. J’ai compris Bettina et Goethe.


Vendredi, janvier. — Si j’avais seize ans, je serais la femme la plus heureuse de la terre.

— Eh ! bien ; dit Robert-Fleury, nous avons le prix.

— Oui, Monsieur.

— C’est bien, cela, et vous savez que vous l’avez bien gagné.

— Oh ! Monsieur, je suis contente que vous le disiez.

— Oui, bien gagné, non seulement pour votre tête du concours, mais encore vous le méritez pour l’ensemble de votre travail. Vous avez fait de très grands progrès et je suis content que cela soit tombé ainsi et que vous ayez la médaille. Vous l’avez bien méritée.

J’étais rouge et maladroite en écoutant, ce qui m’a même diminué le plaisir de l’entendre, mais ma tante était là et tremblait plus que moi.

Mlle Breslau a fait une jolie horreur, dit-il à l’Espagnole en s’en allant.

— C’était si difficile, Monsieur !

— Oh ! ta, ta, ta. C’est qu’elle ne travaille plus, elle apparaît de temps en temps et, si on ne lui fait pas des compliments jusque-là, elle s’en va et disparaît pendant des semaines. Elle a pourtant fait des études qui…

— Cette tête était si difficile, Monsieur, interrompit l’Espagnole qui défendrait le diable, à condition d’accuser les concours.

— Elle ne travaille pas.