ciel. Tant mieux : au moins, elle, elle nous entend. — Il a fait de la politique il y a dix ans. Après une série d’échecs minables, il a dit à ceux qui l’avaient soutenu et qui montraient les dents : « De quoi vous plaignez-vous ; je n’ai pu rien faire pour vos idées, mais du moins, je vous ai donné un chef. » — C’est lui aussi qui disait (on n’a jamais déterminé si c’était ignorance de la valeur des mots ou trop de connaissance de sa propre valeur) : « Je pourrai, comme tant d’autres, me vanter d’avoir apporté à l’édifice social ma petite pierre d’achoppement !… » — N’a-t-on pas parlé d’une histoire à cause de miss Lemmon avec laquelle il était du dernier bien ? — Je la croyais confite en dévotion : on dit couramment que c’est une béguine. — Précisément, c’était lui le béguin. — Ah ! oui, l’amante religieuse ; et l’histoire ? — Elle le bernait ; il a fini par la surprendre avec des Renaudes ; les écailles lui sont tombées des yeux. — Ça en fait toujours quelques-unes de moins. — Il a voulu se retirer en bon ordre, n’aimant pas les histoires ; mais patatras, l’affaire se corse, altercation publique et coup de pied. Il était très embêté de tout ce potin fait autour de ce pauvre petit coup de pied qui, pour lui, ne valait pas qu’on y prît garde. Quand on lui a annoncé les témoins du monsieur, il s’est écrié : « Mais qu’est-ce qu’ils ont donc, tous ces gens, à venir me déranger à propos de bottes ! » — Si au moins on mangeait bien chez lui ! Quel dîner ! Avez-vous remarqué les petits pois ? — Parfaitement, ils déteignaient ; et puis quelle grosseur ! on aurait dû n’en servir qu’un. Et le café ! Il était tellement faible, que je n’ai pas
Page:Barbusse - L’Enfer.djvu/303
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.