Page:Barbey d’Aurevilly - Premier Memorandum, 1900.djvu/235

Cette page n’a pas encore été corrigée

d'un si suave sourire qui m'a distillé, avec tant de charme, sa goutte de poison. — revenu.

— travaillé à ma nouvelle sans titre et relu le

commencement de Ryno, que je refondrai. — il est bonne heure ; mais comme il faut tenir à ses résolutions sous peine de se mépriser, je vais me jeter au lit et lire l'histoire de Lingard. buena noche.

— c'est demain dimanche. Il y a un an

j'étais à Caen auprès d'Aimée. Aujourd'hui seul !

26.

hier (noël) — allai au bain, — m'y trouvai mal,

— et restai sous l'influence de ce bain toute la

journée. — le temps était doux et bas. — j'allai promener avec la marchesa.

— j'aime à avoir cette femme au

bras ; elle est belle et imposante comme la belle marraine de Chérubin. — passâmes chez Susse où je vis la Madeleine de Canova en bronze, que je ne connaissais pas. — la beauté est grande, mais c'est surtout la pose qui est géniale. — sublime ! En vérité. — le soir dînai avec les F chez qui j'achevai la soirée. — n'écrivis rien.

Aujourd'hui mieux, — beaucoup mieux, quoique jusqu'à