Page:Barbey d’Aurevilly - L’Amour impossible, La Bague d’Annibal, Lemerre.djvu/251

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


LVIII


Mais, ce soir-là… il parlait moins à Joséphine qu’il n’écoutait la ravissante poupée. Seulement, de temps en temps, on voyait, au mouvement de ses lèvres, qu’il laissait tomber un mot… un simple mot qu’elle ramassait, et sur lequel elle dévidait pendant un quart d’heure ses pensées, — si l’on peut appeler de ce mot ambitieux le frêle produit du cerveau gazeux de madame d’Alcy. — Ils parlaient, ou pour mieux dire, elle parlait du magnétisme animal.