Ouvrir le menu principal

Page:Ballin - Le Mahâbhârata, vol2.djvu/471

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


ERRATA
Çlokas page ligne
51-58 7, 5. Au lieu de Pâñçâlas, lisez : Pâñcâlas.
252-261 33, 24. Au lieu de brahmaçârin, lisez : brahmacârin.
278 36, 11. Au lieu de çatghni, lisez : çataghni.
283 37, 1. Au lieu de Jharjara, lisez : jharjhara.
759 96, 9. Au lieu de Krishna, lisez : Krishnâ.
Titre 109, 2. Au lieu de striparva, lisez : strîparva.
134 127, 12. Au lieu de se trouve, lisez : se trouvait.
47 169,’ 31. Au lieu de du (corps) du tigre, lisez : des (corps) des tigres.
458 170, 30. Au lieu de raisonnent, lisez : résonnent.
623 192, 2. Au lieu de Pânkasaçâna, lisez : Pakaçâsana.
Argument 203, 3. Au lieu de du Kambojien du roi de Kalinga, lisez : du Kambojien, du roi de Kalinga.
743 207, 16. Att lieu de Çauri, lisez : Çouri.
749 208, 4. Ati lieu de trente sixième à venir, lisez : trente sixième année à venir.
Titre 221, 4. Au lieu de Çantiparva, lisez : Çântiparva.
114 240, 1. Au lieu de çrigâla, lisez : çrigâla.
274’-271" 261, 9. Au lieu de abandonae, lisez : abandonne.
365 274, 4. Au lieu de svadha, lisez : svadhâ.
432 283, 15. Au lieu de coudras, lisez : coûdras.
591 305, 12. Au lieu de étui, lisez : étai.
702 321, 21. Au lieu de : entouré de tes frères ; tu t’en iras, lisez : entouré de tes frères, tu t’en iras.
773 332, 3. Au lieu de Vaikhanasiens, lisez : Vaikhânasiens.
969 354, 9. Au lieu de Viçvâsou, lisez : Viçvâvasou.
1004 357, 29. Au lieu de Amourtarayas, lisez : Amoûrtarayas.
1011 358, 21. Au lieu de Amourtarayas, lisez : Amoûrtarayas.