Page:Baissac - Le Folk-lore de l’Île-Maurice, 1888.djvu/175

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

guette moi ! » Sabour lève so latête, li guette li, li frotte so liziés, li crié : « Toi ça, mo femme ! toi ça ! » li ouvert so lébras, zaute dé embrassé, ploré.

Bonhomme léroi si tant content qui li donne éne diné, mo dire vous ! mais éne papa dîné côment zamais té donne diné dipis lérois donne diné. Lhère dessert vini, mo vlé mette morceau gâteau dans mo poce pour mo zenfants ; zaute pèse moi, zaute hisse moi dans lacour zaute flanque moi éne coup de pied, manami !! mo tombe ici.


    en est parvenu trois versions de diverse provenance. Entre ces versions, du reste, les différences sont trop légères pour qu’il y ait intérêt à les donner ici, et le dénoûment est partout le même.