Page:Augustin Crampon - Traduction de la Bible - Desclée 1923.djvu/727

Cette page n’a pas encore été corrigée


Ps. lv (Vulg. liv) : Contre des ennemis et de faux amis.Que Dieu secoure le psalmiste environné d’ennemis (2-4a), envahi par la crainte (4b-6), désireux de fuir (7-9), loin d’une ville où tout est violence (10-12). L’ami infidèle (13-15). Appel au châtiment (16). Confiance en Dieu (17-20b). De nouveau, la trahison (20c-22). Il faut s’en remettre à Dieu (23, 24).

55. Au maître de chant, avec instruments à cordes. Cantique de David.

2 O Dieu, prête l’oreille à ma prière, ne te dérobe pas à mes supplications. 3 Écoute-moi et réponds-moi ! J’erre çà et là, plaintif et gémissant, 4 devant les menaces de l’ennemi, devant l’oppression du méchant !

Car ils font tomber sur moi le malheur, et ils me poursuivent avec colère. 5 Mon cœur tremble au dedans de moi, et sur moi fondent les terreurs de la mort. 6 La crainte et l’épouvante m’assaillent, et le frisson m’enveloppe.

7 Et je dis : Oh ! si j’avais les ailes de la colombe, je m’envolerais et m’établirais en repos ; 8 voici que je fuirais bien loin, et je demeurerais au désert ; — Séla. 9 je me hâterais de chercher un asile, loin du vent impétueux, loin de l’ouragan.

10 Réduis-les à néant, Seigneur, divise leurs langues ! car je vois dans la ville la violence et la discorde. 11 Jour et nuit ils font le tour de ses remparts ; l’iniquité et la vexation sont au milieu d’elle, 12 la perversité est dans son sein, l’oppression et l’astuce ne quittent point ses places.

13 Car ce n’est pas un ennemi qui m’outrage : je le supporterais ; ce n’est pas un adversaire qui s’élève contre moi : je me cacherais devant lui. 14 Mais toi, tu étais un autre moi-même, mon confident et mon ami. 15 Nous vivions ensemble dans une douce intimité, nous allions avec la foule à la maison de Dieu.

16 Que la mort les surprenne, qu’ils descendent vivants au schéol ! Car la méchanceté est dans leur demeure, au milieu d’eux. 17 Pour moi, je crie vers Dieu, et Yahweh me sauvera.

18 Le soir, le matin, au milieu du jour, je me plains, je gémis, et il entendra ma voix. 19 Il délivrera en paix mon âme du combat qui m’est livré, car ils sont nombreux ceux qui me font la guerre. 20 Dieu entendra, et il les humiliera, lui qui siège éternellement sur son trône.Séla.


LV, 3. J’erre çà et là. LXX et Vulg., Je suis attristé dans mon épreuve. et je suis troublé (rattaché au vers. 4). Devant les menaces…

6. Le frisson. LXX et Vulg. les ténèbres.

9. LXX et Vulg., j’attendrai celui qui m’a sauvé de l’abattement de l’esprit et du danger.

12. L’oppression. LXX et Vulg. l’usure.

14. Mon confident. LXX et Vulg., mon chef.

15. LXX et Vulg., tu partageais avec moi les doux mets de ma table, et nous allions d’un commun accord à la maison de Dieu. 19. Du combat… ; LXX et Vulg.. De ceux qui s’approchent de moi, car au milieu d’un grand nombre ils sont avec moi (?).

20. Qui siège éternellement. LXX et Vulg., qui est avant les siècles.