Page:Augustin Crampon - Traduction de la Bible - Desclée 1923.djvu/671

Cette page n’a pas encore été corrigée

9 Des malheureux gémissent sous la violence des vexations, et crient sous la main des puissants.

10 Mais nul ne dit : « Où est Dieu, mon Créateur, qui donne à la nuit des chants de joie,

11 qui nous a faits plus intelligents que les animaux de la terre, plus sages que les oiseaux du ciel. »

12 Ils crient alors, sans être exaucés, sous l’orgueilleuse tyrannie des méchants.

13 Dieu n’exauce pas les discours insensés, le Tout-Puissant ne les regarde pas.

14 Quand tu lui dis : « Tu ne vois pas ce qui se passe, » ta cause est devant lui ; attends son jugement.

15 Mais, parce que sa colère ne sévit pas encore, et qu’il semble ignorer sa folie,

16 Job prête sa bouche à de vaines paroles, et se répand en discours insensés.

4. Chap. xxxvi, 1 — xxxvii, 24 : Quatrième discours d’Eliu.D’une façon précise, il annonce qu’il va prouver la justice de Dieu (xxxvi, 1-4). Dieu traite le juste et le méchant selon leurs œuvres (xxxvi, 5-7). L’épreuve peut servir à révéler leurs dispositions et à régler leur sort (xxxvi, 8-14). Que Job en tienne compte pour sa conduite (xxxvi, 15-21) ! D’autre part, Dieu est tout puissant (xxxvi, 22-26), comme le prouve en particulier le phénomène de l’orage (xxxvi, 27 — xxxvii, 13). Que Job s’humilie devant lui (xxxvii, 14-24).

36. Eliu reprit encore une fois et dit :


2 Attends un peu, et je t’instruirai, car j’ai des paroles encore pour la cause de Dieu ;

3 je prendrai mes raisons de haut, et je montrerai la justice de mon Créateur.

4 Sois-en sûr, mes discours sont exempts de mensonge ; devant toi est un homme sincère en ses jugements.


5 Voici que Dieu est puissant, mais il ne dédaigne personne ; il est puissant par la force de son intelligence.

6 Il ne laisse pas vivre le méchant, et il fait justice aux malheureux.

7 Il ne détourne pas ses yeux des justes ; il les fait asseoir sur le trône avec les rois, il les établit pour toujours, et ils sont exaltés.

8 Viennent-ils à tomber dans les fers, sont-ils pris dans les liens du malheur,

9 il leur dénonce leurs œuvres, leurs fautes causées par l’orgueil.

10 Il ouvre leur oreille à la réprimande, il les exhorte à se détourner du mal.

11 S’ils écoutent et se soumettent, ils achèvent leurs jours dans le bonheur, et leurs années dans les délices.

12 Mais s’ils n’écoutent pas, ils périssent par le glaive, ils meurent dans leur aveuglement.

13 Les cœurs impies se livrent à la colère, ils ne crient pas vers Dieu quand il les met dans les chaînes.

14 Aussi meurent-ils dans leur jeunesse, et leur vie se flétrit comme celle des infâmes.


15 Mais Dieu sauve le malheureux dans sa misère, il l’instruit par la souffrance.



11. D’autres : Qui nous instruit par les animaux des champs, et nous enseigne par les oiseaux du ciel.

XXXVI, 5. Vulg., Dieu ne recette pas les puissants, puisqu’il est puissant lui-même.

7. Il les fait asseoir etc. Vulg., il établit pour jamais sur le trône les rois justes.

13. Les cœurs impies se livrent à ta colère, Vulg., mettent (amoncellent, Rom. ii, 5) sur eux la colère de Dieu.