Page:Augustin Crampon - Traduction de la Bible - Desclée 1923.djvu/309

Cette page n’a pas encore été corrigée

David se détourna de devant lui par deux fois. 12 Saül craignait David, car Yahweh était avec David et s’était retiré de Saül, — 13 et Saül l’éloigna de sa personne, et il l’établit chef de mille hommes ; et David sortait et rentrait devant le peuple. 14 David se montrait habile dans toutes ses entreprises, et Yahweh était avec lui. 15 Saül, voyant qu’il était très habile, avait peur de lui ; 16 mais tout Israël et Juda aimaient David, parce qu’il sortait et rentrait devant eux.

17 Saül dit à David : « Voici que je te donnerai pour femme ma fille aînée Mérob ; seulement montre-toi plein de vaillance et soutiens les guerres de Yahweh. » Or Saül se disait : « Que ma main ne soit pas sur lui, mais que sur lui soit la main des Philistins ! » 18 David répondit à Saül : « Qui suis-je et qu’est-ce que ma vie, qu’est-ce que la famille de mon père en Israël, pour que je devienne le gendre du roi ? » 19 Mais, au moment de donner Mérob, fille de Saül, à David, on la donna pour femme à Hadriel de Molathi[1].

20 Michol, fille de Saül, aima David. On en informa Saül, et cela lui plut. 21 Saül se disait : « Je la lui donnerai, afin qu’elle soit pour lui un piège, et que la main des Philistins soit sur lui. » Et Saül dit à David, pour la seconde fois : « Tu vas aujourd’hui devenir mon gendre. » 22 Et Saül donna cet ordre à ses serviteurs : « Parlez confidentiellement à David, et dites-lui : Le roi t’a pris en affection, et tous ses serviteurs t’aiment ; sois donc maintenant le gendre du roi. » 23 Les serviteurs de Saül dirent ces paroles aux oreilles de David, et David répondit : « Est-ce peu de chose à vos yeux que de devenir le gendre du roi ? Moi, je suis un homme pauvre et d’humble origine. » 24 Les serviteurs de Saül lui firent rapport en ces termes : « David a tenu ce langage. » 25 Saül dit : « Vous parlerez ainsi à David : Le roi ne demande aucune dot, mais cent prépuces de Philistins, pour être vengé des ennemis du roi. » Saül pensait faire ainsi tomber David dans la main des Philistins. 26 Les serviteurs de Saül rapportèrent ces paroles à David, et cela plut à David, à savoir devenir le gendre du roi. 27 Les jours n’étaient pas accomplis que David, s’étant levé, partit avec ses gens et tua aux Philistins deux cents hommes ; et David apporta leurs prépuces et en remit au roi le nombre complet, afin de devenir son gendre. Alors Saül lui donna pour femme sa fille Michol. 28 Saül vit et comprit que Yahweh était avec David ; et Michol, fille de Saül, aimait David. 29 Et Saül craignit David de plus en plus, et Saül fut hostile à David tous les jours. 30 Les princes des Philistins faisaient des excursions et, chaque fois qu’ils sortaient, David par son habileté remportait plus de succès que tous les serviteurs de Saül ; et son nom devint très célèbre.

6. Chap. xix, 1-7 : Jonathas plaide auprès de son père la cause de David.Saül veut faire mourir David (xix, 1) ; Jonathas avertit ce dernier (xix, 2, 3), en même temps qu’il cherche à calmer son père (xix, 4, 5). Réconciliation (xix, 6, 7).

19. Saül parla à Jonathas, son fils, et à tous ses serviteurs de faire mourir David[2]. Mais Jonathas, fils de Saül, avait une grande affection pour David. 2 Et Jonathas informa David en disant : « Saül, mon père, cherche à te faire mourir. Sois donc sur tes gardes demain au matin, tiens-toi à l’écart et cache-toi. 3 Moi, je sortirai et je me tiendrai à côté de mon père dans le champ où tu seras ; je parlerai de toi à mon père, je verrai ce qu’il dira et je te le ferai savoir. » 4 Jonathas parla favorablement de David à Saül, son père ; il lui dit : « Que le roi ne pèche pas contre son serviteur David, car il n’a pas péché à ton égard. Ses actions, au contraire, sont toutes pour ton bien : 5 il a exposé sa vie, il a frappé le Philistin, et Yahweh a opéré par lui une grande délivrance pour tout Israël. Tu l’as vu, et tu t’en es réjoui ; pourquoi te rendrais-tu coupable du sang innocent, en faisant mourir David sans raison[3] ? » 6 Saül écouta la voix de Jonathas, et Saül fit ce serment : « Yahweh est vivant ! David ne sera pas mis à mort. » 7 Jonathas appela David et Jonathas lui rapporta toutes ces paroles ; puis Jonathas ramena David auprès de Saül, et David se tint en sa présence comme auparavant.

7. Chap. xix, 8-17 : Nouveaux attentats contre la vie de David.Nouvelle victoire de David (xix, 8). Saül essaie encore de transpercer David (xix, 9, 10) ; il envoie des gens pour le tuer à sa maison, mais Michol le fait s’enfuir ; ruse du téraphim (xix, 11-17).

8 La guerre ayant recommencé, David sortit contre les Philistins et leur livra

  1. 17-19, manquent dans le Cod. Vat. des LXX.
  2. De faire mourir David ; Vulgate, pour qu’ils missent à mort David.
  3. Il a exposé sa vie. Traduction pâle de l’hébreu : Il a mis son âme dans sa main. On pourrait traduire : Il a pris son courage à deux mains (Dhorme).