Page:Augustin Crampon - Traduction de la Bible - Desclée 1923.djvu/1419

Cette page n’a pas encore été corrigée


LIVRE DE SOPHONIE


1. Chap. i, 1 : Titre du livre.

1. La parole de Yahweh qui fut adressée à Sophonie, fils de Chusi, fils de Godolias, fils d’Amarias, fils d’Ezéchias, dans les jours de Josias, fils d’Amon, roi de Juda.


2. Chap. i, 2-18 : Le jour de Yahweh. — Universalité du châtiment (i, 2-6), proximité (i, 7-9). Le jour de Yahweh sur Juda (i, 10-13). Terreurs de ce jour (i, 14-18).

2 J’enlèverai tout de dessus la face de la terre, – oracle de Yahweh ;

3 j’enlèverai les hommes et les bêtes, j’enlèverai les oiseaux du ciel et les poissons de la mer, et les scandales avec les impies, et j’exterminerai l’homme de dessus la face de la terre, – oracle de Yahweh.


4 Et j’étendrai ma main sur Juda, et sur tous les habitants de Jérusalem, et j’exterminerai de ce lieu le reste de Baal, le nom de ses ministres en même temps que les prêtres ;

5 et ceux qui se prosternent sur les toits, devant l’armée des cieux ; et ceux qui se prosternent en faisant serment à Yahweh, tout en jurant par leur roi ;

6 et ceux qui se détournent de Yahweh, qui ne cherchent pas Yahweh, et ne se soucient pas de lui.


7 Silence devant le Seigneur Yahweh ! Car le jour de Yahweh est proche ; car Yahweh a préparé un sacrifice, il a consacré ses invités.

8 Et il arrivera : Au jour du sacrifice de Yahweh, je châtierai les princes, et les fils de roi, et tous ceux qui revêtent des vêtements étrangers.

9 Et je châtierai en ce jour-là tous ceux qui sautent par-dessus le seuil, qui remplissent de violence et de fraude la maison de leur maître.


I, 2. J’enlèverai, je détruirai tout.

3. Les scandales, tous les objets qui sont des occasions d’idolâtrie. Au lieu de ce substantif, les LXX ont lu un verbe : et succomberont les impies.

4. Le reste de Baal, allusion à la réforme commencée par Josias.

5. Sur les toits. Sur les plates-formes des maisons étaient dressés des autels en l’honneur du soleil, de la lune, des étoiles. — En faisant serment ; il s’agit ici de ceux qui mêlaient le culte des idoles à celui de Yahweh. — Jurent par leur roi ; Vulg., par Melchom, la célèbre idole des Ammonites, dont le culte était répandu en Juda.

7. Un sacrifice : le jugement est comparé à un sacrifice avec le repas sacré qui le suit.

9. Qui remplissent etc. : les serviteurs des grands et des princes qui pillent sans scrupule les maisons des autres.