Page:Augustin Crampon - Traduction de la Bible - Desclée 1923.djvu/1152

Cette page n’a pas encore été corrigée

4 Si vous accomplissez exactement cette parole, les rois assis sur le trône de David entreront par la porte de cette maison, montés sur des chars et sur des chevaux, eux, leurs serviteurs et leur peuple.

5 Mais si vous n’écoutez pas ces paroles, je le jure par moi-même, — oracle de Yahweh, cette maison deviendra une ruine.


6 Car ainsi parle Yahweh, touchant la maison du roi de Juda : Tu es pour moi un Galaad, le sommet du Liban ; eh bien ! je ferai de toi un désert, des villes inhabitées.

7 Je prépare contre toi des destructeurs, chacun avec ses outils ; ils couperont tes cèdres de choix, et les jetteront au feu.


8 De nombreuses nations passeront par cette ville, et elles se diront l’une à l’autre : « Pourquoi Yahweh a-t-il ainsi traité cette grande ville ? »

9 Et l’on dira : « Parce qu’ils ont abandonné l’alliance de Yahweh, leur Dieu, qu’ils se sont prosternés devant d’autres dieux, et les ont servis. »


10 Ne pleurez point celui qui est mort, et ne vous lamentez pas sur lui ; pleurez, pleurez celui qui s’en est allé, car il ne reviendra plus, et ne verra pas le pays de sa naissance !

11 Car ainsi parle Yahweh touchant Sellum, fils de Josias, roi de Juda, qui a régné à la place de Josias, son père, et qui est sorti de ce lieu : Il n’y reviendra plus ;

12 au lieu où on l’a emmené captif, il mourra, et il ne reverra plus ce pays.


13 Malheur à celui qui bâtit sa maison par l’injustice, et ses étages avec l’iniquité, qui fait travailler son prochain pour rien, sans lui donner son salaire !

14 Qui dit : « Je me bâtirai une maison vaste, et des chambres spacieuses ; » qui y perce beaucoup de fenêtres, la couvre de cèdre, et la peint au vermillon !


4. Les rois assis sur le trône de David ; m. à m., assis par David sur son trône, entreront en grande pompe : le royaume restera florissant.

6. Un Galaad, contrée montagneuse à l’Est du Jourdain, célèbre par ses belles forêts (Is. ii, 13 ; Zach. xi, 2) ; de même le Liban. Allusion au superbe palais royal élevé sur le mont Sion et orné de boiseries magnifiques (I Rois, vii, 2 sv.).

10. Celui qui est mort, Josias, tué à la bataille de Mageddo (609 avant J.— C.) ; son sort est préférable au vôtre ; il ne verra pas la ruine de sa patrie. — Celui qui s’en est allé, Joachaz, bis et successeur de Josias, emmené captif en Egypte, par le pharaon Néchao, après trois mois de règne.

11. Sellum, le même que Joachaz.

13. Il s’agit de Joakim, frère et successeur de Joachaz, qui, non content de pressurer son peuple pour acquitter le tribut imposé par le pharaon Néchao (Il Rois, xxiii, 33), se faisait construire des demeures fastueuses sans même payer les ouvriers : abus sévèrement défendu par la loi : Lév. xix, 13 ; Deut. xxiv, 15. — Son prochain : ce n’est que dans la Bible que le sujet ou l’esclave d’un roi oriental est son prochain. Comp. Deut. xvii, 14-20.