Page:Augustin Crampon - Traduction de la Bible - Desclée 1923.djvu/1064

Cette page n’a pas encore été corrigée

23 Il livre au néant les puissants, et réduit à rien les juges de la terre :

24 à peine sont-ils plantés, à peine sont-ils semés, à peine leur tronc a-t-il pris racine en terre, il souffle sur eux, et ils sèchent, et l’ouragan les emporte comme le chaume.


25 A qui donc me comparerez-vous, que je lui sois pareil, dit le Saint ?

26 Levez les yeux en haut et regardez : qui a créé ces choses ? Celui qui fait marcher en ordre leur armée, et qui les appelle toutes par leur nom ; et, à cause de la grandeur de sa puissance et de l’énergie de sa force, pas une ne fait défaut.


27 Pourquoi dis-tu, ô Jacob, et parles-tu ainsi, ô Israël : « Ma voie est cachée à Yahweh, et mon droit passe inaperçu devant mon Dieu ? »


28 Ne sais-tu pas, n’as-tu pas entendu ? Yahweh est un Dieu éternel, qui a créé les extrémités de la terre, qui ne se fatigue ni ne se lasse, et dont la sagesse est insondable.

29 Il donne de la force à celui qui est fatigué et redouble la vigueur de celui qui est défaillant.


30 Les jeunes gens se fatiguent et se lassent, et les jeunes gens chancellent,

31 Mais ceux qui se confient en Yahweh renouvellent leurs forces ; ils élèveront leur vol comme les aigles ; ils courront et ne se fatigueront point ; ils marcheront et ne se lasseront point.


2. Chap. xli, 1-29 : Le libérateur d’Israël.Yahweh seul l’a suscité (xli, 1-7). Qu’Israël soit sans crainte : il sera sûrement sauvé (xli, 8-10), ses ennemis seront confondus et objet de sa revanche (xli, 11-16) ; merveilles qui accompagneront le salut divin (xli, 17-20). Que les faux dieux produisent leurs titres et prouvent qu’ils ont jamais rien prédit (xli, 21-24) ! Seul Yahweh a prédit, il a annoncé le libérateur (xli, 25-29).

41. Iles, faites silence pour m’écouter, et que les peuples raniment leurs forces ; qu’ils approchent, puis qu’ils parlent ! Allons ensemble au jugement !


2 Qui a fait lever de l’Orient celui dont la justice rencontre les pas ? Qui lui a livré les nations, et lui a soumis les rois ?


Il fait voler leurs épées en poussière ; il rend leurs arcs semblables à la paille qu’emporte le vent.

3 Il les poursuit et passe en paix, par un chemin que son pied n’avait jamais foulé.


4 Qui a fait cela ? qui l’a accompli ? Celui qui appelle les générations depuis le commencement, moi, Yahweh, qui suis le premier, et qui serai aussi avec les derniers !



27. Découragement des exilés. Les vers. 28-31 contiennent la réponse : Quand on se confie à Uieu, on a la vigueur nécessaire pour vaincre les plus grandes difficultés.

XLI. 1. Au jugement : la question est de savoir qui est Dieu, de Yahweh ou des idoles.

2. Le héros est Cyrus, roi des Perses, qui sera nommé plus loin (xliv, 28 ; xlv, r 3). Il vient pour accomplir les jugements de Dieu contre les oppresseurs d’Israël : c’est pourquoi la justice marche avec lui.