Page:Augustin Crampon - La Bible, édition en un volume, Desclée, 1904.djvu/739

Cette page n’a pas encore été corrigée

"»"»


Chap. XX, 20. LIVRE DES PROVERBES. Chap. XXI, 14.

Si quelqu’un maudit son pere et sa mere, 

Sa lampe s’eteindra au sein des tenebres.

Un heritage hate a Torigine 

Ne sera pas beni a la fin.

Ne dis pas : " Je me vengerai." Espere en Jehovah, et il te delivrera. Poids et poids sont en horreur a Jehovah, Et la balance fausse n’est pas une chose bonne.

Cest Jehovah qui dirige ies pas de Thomme, 

Et Thomme peut-il comprendre sa voie ?

Cest un piege pour Thomme de dire a la iegere : " Cela est sacre * " 

Et de ne reflechir qu’apres le voeu fait

Un roi sage dissipe les mediants, 

Et fait passer sur eux la roue.

L ? ame de Thomme est une lampe de Jehovah ; 

Elle penetre jusqu’au fond des entrailles. zS La bonte et la fidelite gardent ie roi, Et il affermit son trone par la bonte. -9 La force est la parure des jeunes gens, Et les cheveux Wanes sont 1’ornement des vieillards. 30 T .a verge qui dechire la chair guerit le mal, De meme les blessures profondes. CHAP. XXI. — Justice^ bontt et patience, abandon a la Prvvidence.

1 Le cceur du roi est un cours d’eau dans la main de Jehovah 

II Pincline partout ou il veut. *

Toutes les voies de Thomme sont droites a ses veux ; 

Mais celui qui pese les cocurs, e’est Jehovah.

Pratiquer la justice et Tequite, 

Aux yeux de Jehovah est preferable aux sacrifices.

Des regards hautains et un cceur superbe : 

Flambeau des mechants, ce n’est que peche.

Les projets de Thomme diligent vont a Tabondance ; 

Mais celui qui precipite ses demarches n’arrive qu’a la disette.

Des tresors acquis par le mensonge : 

Vanite fugitive d’hommes qui courent a la mort.

La violence des mechants les egare, 

Parce qu’ils n’ont pas voulu pratiquer la justice. S Le criminel suit des voies tortueuses, Mais Tinnocent agit avec droiture. 9 Mieux vaut habiter a Tangle d’un toit, Que de rester avec une femme querelleuse.

L’ame du mechant desire le mal ; 

Son ami ae trouve pas grace a ses yeux.

1 Quand on chatie le mechant, le simple devient sage, 

Et quand on instruit le sage, il devient plus sage. ’- Le juste s’instruit devant la maison du mechant : Dieu precipite les mechants dans le malheur. l S Celui qui ferme Toreille au cri du pauvre Criera lui-m£me et ne sera pas ecoute. H Un don fait en secret apaise la colere, Un present tire du pli du laanteau calme une fureur violente. ’/'tiagit avec fourberie et qui tient set livres ton jours otwertes,

5- Vulg. Cest une ruine pour un homtne 

<ie persicuterles saints, et ensuite de rit racier ses vtruje.

XXI, 1. Le caur du roi, si impenetrable qu it so it pour ses sujets, est dans Fa main de Dieu scmblable a un cours d’eau qu’on diriee ou Ton veut.

— 731 —

. Vulg. Les yeux a/tiers marquent uncarur orgueilleux ; le flambeau des impies, cest U pidrf*

. Manque dans les LXX.

. LXX et Vulg. Celui qui amasse des tri* sort par une tongue de me$ssonge est vain et insensi, et il tombera dans UsJiUts de la mort. . Vulg. (i«r membre), /* voie perverse de I homme est une voie ditoumie*