Page:Augustin Crampon - La Bible, édition en un volume, Desclée, 1904.djvu/619

Cette page n’a pas encore été corrigée

Ps. XXXVII, 6. io LIVRE PES PSAUMES. Ps . XXXV II. 28.

n fera resplenciir ta justice comme la Iumiere, " — 

Et ton droit comme le soleil a son midi.

w  n v ’* ? en silencc ? evant Jehovah et espere en lui • 

Ne t irnte pas au sujet de ceiui qui reussit dans ses voies De 1 homme qui vient a bout de ses mauvais desseins. ’ S Laisse la colere, abandonne Ja fureur ; Ne finite pas, pour n’aboutir qu’au mal 9 Car les mechants seront retranches Mais ceux qui esperent en Jehovah ’possederont le pays. *

Encore un peu de temps, et le mechant n’est plus : 

Tu regardes sa place, et il a disparu.

1 Mais les doux possederont la terre 

lis gouteront les delices d’une paix’ profonde.

Le mechant forme des projets contre le juste, 

II gnnce les dents contre lul

Le Seigneur se rit du mechant, 

Car il voit que son jour arrive.

Les mechants tirent le glaive, 

lis bandent leur arc, Pour abattre le maiheureux et le pauvre Pour egorger ceux dont la voie est droite

fe ?i r glaive entrera dans leur propre cceur, 

Et Ieurs arcs se briseront

Mieux vaut ie peu du juste, 

Que I’abondance de nombreux mechants ; 7 S^r ! ? bras des m echants sera brise, Et Jehovah soutient les justes.

Jehovah connait les jours des hommes integres, 

Et leur heritage dure a jamais.

lis ne sont pas confondus au jour du malheur, 

Et Us sont rassasies aux jours de la famine.

Mais les mechants perissent ; 

Les ennemis de Jehovah sont comme la gloire des prairieslis s’en vont en fumee, ils s’evanouissent P™™"»

Le mechant emprunte, et il ne rend pas • 

Le juste est compatissant, et il donne. *

Car ceux que benit Jehovah possedent le pays, 

Et ceux qu’il maudit sont retranches. Jehovah affermit les pas de 1’homme juste, Et il prend piaisir a sa voie. H S’il tombe, il n’est pas ctendu par terre Car Jehovah soutient sa main. ’ J’ai ote jeune, me voila vieux, Et je n’ai point vu le juste abandon^, m sa posterite mendiant son pain, Toujours il est compatissant, et il prete, Et sa posterity est en benediction.

7 Detournc-toi du mal et fais le bien, 

« Et habite a jamais ta demeure.

Car Jehovah aime la justice, 

Et il n’abandonne pas ses fideles-

. Qut bhUt JiJummk. LXX et Vulg., *ui et Vulg., qn i fr maudisstnt — 6ll —