Page:Augustin Crampon - La Bible, édition en un volume, Desclée, 1904.djvu/439

Cette page n’a pas encore été corrigée

Chap. II, i.

OU IIme LIVRE D’ESDRAS.

Chap. II, 19.

CHAP. 11, 1 — 10. — Artaxerxes permet a Nihimie (Taller relever les niurs de ftrusalem.

Au mois de Nisan, la vingtieme annee 

du roi Artaxerxes, comme le vin etait devant lui, je pris le vin et je Toffris au roi, et je tdchat de n’etre pas triste en sa

presence. Le roi me dit : " Pourquoi 

as-tu mauvais visage puisque tu n’es pas malade ? Ce ne peut etre qu’une peine de

cceur. " Je fus tres effrave et je repondis 

au roi : " Que le roi vive eternellement !

Comment n’aurais-je pas mauvais 

visage, lorsque la ville ou sont les sepulcres de mes peres est devastee et que ses

portes sont consumees par le feu ? " Et 

le roi me d ; t : " Que veux-cu demander ?

, ? Je priai le Dieu du ciel, et je 

repondis au roi : " Si le roi le trouve bon, et si son serviteur lui est agreable, envoie-moi en Juda, vers la ville ou sont les sepulcres de mes peres, pour que je

la rebatisse." Et le roi, la reine etant 

assise pres de lui, me dit : 4t Combien durera ton voyage, et quand seras-tu de retour ? *’ II ptut au roi de me laisser partir, et je lui fixai un temps. Puis je 7 dis au roi : « Si le roi le trouve bon, qu on me donne des Iettres pour les gouverneurs de l’autre cote du fleuve, afin qu’ils melaissent passer jusqu’a ce que j’arrive en Juda, et une lettre pour 8 Asaph, garde de la foret du roi, afin qu ri me fournisse du bois pour couvrir les portes de la forteresse voisine du ternpie, pour la murailie de la ville et pour la maison que j’occuperai." Et ie roi me donna ces Iettres, car la main favorable de mon Dieu etait sur moi.

Je me rendis done aupres des gouver- o neurs de l’autre cote du fleuve, et je leur remis les Iettres du roi ; or le roi m’avait fait accompagner par des chefs mibtaires et des cavaliers. Et Sanaballat le 10 Horomte, et Tobie, le serviteur Ammonite, layant appris, eprouverent un grand deplaisir de ce qu ? il venait un homme pour procurer le bien des eofants d’Israel.

S II - JERUSALEM MISE EN fiTAT DE DEFENSE [II, u-VII, 3]. chap. 11, 1 1 — in. — Nihhnie fait entreprendre les reparations de ? enceinte.

J’arrivai a Jerusalem, et apres y avoir 
passe trois jours, je me leai pendant la 

nuit, avec quelques hommes, sans avoir commun-que a personne ce que mon Dieu m’avait inspire de faire pour Jerusalem, et nayant avec moi d’autre bete de

somme que ma propre monture. Je sortis 

de nuit par la porte de la Vallee, et me dirigeant vers la source du Dragon et la porte du Fumier, je considerais les murailles en ruines de Jerusalem et ses H portes consumees par le feu. JParrivai pres de la porte de la Source et de l’&ang du R 01 , et il n’y avait pas de place par

ou ™ monture put passer. Je m’avancai 

de nuit dans le ravin, et je considerai i ?^ l !lf ; P uis J e rentrai P^ la I»rte uHa Valle e, etje fus ain side retour. tmars-avTil), appeM primitivement a6io(£xod. SLi- a ** ?» ?*.• l«s annees du rfcgne se omp aient probablement d’apres l’ann<<edvile, d ?ti !ri C0mmen 5 alt «° au^omne avec le mois ffirf ifirtf 6 - loig ?^ n ? bdnt &■ 5o5 rtl* rf» ■5^ff w ? qui P rot <fc«*»< 1« temple du c0t<£ du N - O. ; il en est fait mention ici pour Les magistrats ignoraient 011 j’etais 16 alle et ce que je voulais faire. Jusqu’a ce moment, je n’avais fait part de rien aux Jui&, ni aux pr&res, ni aux grands, ni au :; magistrats, ni a aucun des ouvriers. Je leur dis alors : " Vous voyez la situa- 17 tion miserable ou nous sommes. Jerusalem est devastee, et ses portes sont consumees par le feu. Venez, rebatissons les murailles de Jerusalem, et nous ne serons plus un sujet d ’opprobre. " Et je leur 18 racontai comment la main favorable de mon Dieu avait e*te sur moi, et quelles paroles le roi m’avaient adressees. " Levons-nous, repondirent-ils, et batissons !

" Et ils s^attacherent fortement a 

cette bonne oeuvre.

Quand Sanaballat le Horonite, Tobie I0 le serviteur Ammonite, et Gosem TArabe eurent ^te informes de noire entreprise, ils se moquere nt de no-*s et nous m^prila premiere fois. Plus t^^d, les rois asmoneens S^ufr* 11 m ^ C ? nd ’ oit . 1,acro P°»«, nommee par les Grecs Baru % remplacee a son tour par Grand ******* que bSitit Htfrode le i^SanfUfaiUt, nom babylonien, Sin&aMt,

*j St £ ( dl T e T u - lui >e) donne I* vie.- Hero-SiU

A. V h - Horoi1 QS* ». 10X <Uns !e terntoare de Samane. — Todte, esciave. ammo- ^mmt U S , !! !!". de , Sanaballat, probablement wmme secrttaire (vi ,17.19) et conseiller. Sur les machinations hostile* de ces deux hommes. voir vi, i 7 ; xiii, 4, 28. Comp. Esdr. iv. 4.^

— 431 —